Up French translation

Cardi B

Translate to

En haut, en haut
Up, up
En haut (ay), en haut (uh)
Up (ay), up (uh)
Regardez en haut (c'est le feu)
Up, look (this is fire)

Il était une fois, mec, j'ai entendu dire que j'étais moche
Once upon a time, man, I heard that I was ugly
Ça vient d'une salope, quel négro veut me baiser
Came from a bitch, who nigga wanna fuck on me

J'ai dit : Mon visage est une bombe, mes fesses sont serrées.
I said, "My face bomb, ass tight
Les racks s'empilent jusqu'à la hauteur de Shaq.
Racks stack up Shaq height
Des bijoux sur moi, une lampe de poche
Jewelry on me, flashlight
Je suis défoncé depuis hier soir.
I been lit since last night"
Frappe-le avec ce bon-bon
Hit him with that good-good
Fais en sorte qu'un mec se comporte bien
Make a nigga act right
Les garçons fauchés ne méritent pas de chatte (je sais que c'est vrai !)
Broke boys don′t deserve no pussy (I know that's right!)

Gros sac sortant de la Bentley Bentayga
Big bag bussin′ out the Bentley Bentayga
Putain, Balenciaga Bardi est de retour et toutes ces salopes se sont fait baiser
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked
C'est du gros matos qui sort de la Bentley Bentayga, mec
It's big bags bussin' out the Bentley Bentayga, man
Sac Birkin, dos Bardi, et vous toutes, salopes, vous êtes baisées
Birkin bag, Bardi back, and all you bitches fucked

Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué
If it′s up, then it′s up, then it's up, then it′s stuck
Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué, hein (ay)
If it's up, then it′s up, then it's up, then it′s stuck, huh (ay)
Si ça monte, c'est que c'est bloqué (hein)
Up, then it's up, if it's up, then it′s stuck (huh)
Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué, hein ?
If it′s up, then it's up, then it′s up, then it's stuck, huh

Je pourrais enflammer la soirée, je pourrais faire vibrer ton corps.
I could make the party hot, I could make your body rock
Ces meufs disent qu'elles me font chier, mais il y a de fortes chances qu'elles se trompent.
Bitches say they′re fuckin' with me, chances are they probably not
Si j'avais une bite, tu la lécherais probablement comme une sucette.
If I had a dick, you′d probably lick it like a lollipop
Ceux qui parlent le Cap-enese, frappez-les avec un coup de karaté
Hos speakin' Cap-enese, hit 'em with karate chop
Je fais toujours des trucs de ouf, j'arrive et je balance des trucs de ouf
I′m forever poppin′ shit, pullin' up and droppin′ shit
Je dois me disputer avec lui parce qu'un mec aime une salope toxique
Gotta argue with him 'cause a nigga love a toxic bitch
Ces mecs qui font les malins, faut leur faire comprendre.
Niggas out here playin′, gotta make 'em understand
Si je n'ai pas de bague au doigt, tu ne seras pas sur mon Instagram.
If ain′t no ring on my finger, you ain't goin' on my ′Gram

J'ai dit : Mon visage est une bombe, mes fesses sont serrées.
I said, "My face bomb, ass tight
Les étagères s'empilent jusqu'à la hauteur de Shaq (ouais)
Racks stack up Shaq height (yeah)
Des bijoux sur moi, une lampe de poche (hein)
Jewelry on me, flashlight (huh)
Je suis défoncé depuis hier soir (whoo)
I been lit since last night" (whoo)
Frappe-le avec ce bon-bon
Hit him with that good-good
Fais en sorte qu'un mec se comporte bien (ah)
Make a nigga act right (ah)
Les garçons fauchés ne méritent pas de chatte (je sais que c'est vrai !)
Broke boys don′t deserve no pussy (I know that's right!)

Gros sac sortant de la Bentley Bentayga
Big bag bussin′ out the Bentley Bentayga
Mec, Balenciaga Bardi est de retour et toutes ces meufs sont baisées (whoo)
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked (whoo)
C'est du gros matos qui sort de la Bentley Bentayga, mec
It's big bags bussin′ out the Bentley Bentayga, man
Sac Birkin, dos Bardi, et vous toutes les salopes baisées (whoo)
Birkin bag, Bardi back, and all you bitches fucked (whoo)

Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué
If it's up, then it′s up, then it's up, then it's stuck
Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué, hein (ay)
If it′s up, then it′s up, then it's up, then it′s stuck, huh (ay)
Si ça monte, c'est que c'est monté ; si ça monte, c'est que c'est bloqué.
Up, then it's up, if it′s up, then it's stuck
Si c'est en l'air, alors c'est en l'air, alors c'est en l'air, alors c'est coincé, hein (salope)
If it′s up, then it's up, then it's up, then it′s stuck, huh (bitch)

Les meufs ne veulent plus me chercher des noises, et je comprends pourquoi.
Bitches ain′t fuckin' with me now, and I can see why
Sale pute poussiéreuse, t'as une conjonctivite
Dirty-ass, dusty-ass bitch, you got pink eye
Ces salopes cherchent la bagarre jusqu'à ce que je leur apporte le combat à leur porte.
Bitches want smoke until I bring it to they doorstep
Dis à cette salope : Recule, recule , son haleine sent le sexe équin (ha)
Tell that bitch, "Back, back," breath smell like horse sex (ha)
Fais-le lui faire subir ça maintenant, il ne sera plus jamais le même (il ne le sera pas).
Put it on him now, he will never be the same (he won′t)
Tatouée sur les fesses parce que j'aime vraiment la douleur (ah)
Tatt'ed on my ass ′cause I really like the pain (ah)
Il a éjaculé sur mes fesses, j'ai dit : Je suis contente que tu sois venu.
He nutted on my butt, I said, "I'm glad that you came"
Si ce mec avait un jumeau, je les laisserais faire un plan à trois, ouais (skrrt)
If that nigga had a twin, I would let ′em run a train, whoo (skrrt)

Gros sac sortant de la Bentley Bentayga
Big bag bussin' out the Bentley Bentayga
Mec, Balenciaga Bardi est de retour et toutes ces meufs sont baisées (whoo)
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked (whoo)
C'est du gros matos qui sort de la Bentley Bentayga, mec
It's big bags bussin′ out the Bentley Bentayga, man
Sac Birkin, dos Bardi et vous toutes les salopes baisées (ooh)
Birkin bag, Bardi back and all you bitches fucked (ooh)

Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué
If it′s up, then it's up, then it′s up, then it's stuck
Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué, hein (whoo)
If it′s up, then it's up, then it′s up, then it's stuck, huh (whoo)
Si ça monte, c'est que c'est bloqué (whoo)
Up, then it's up, if it′s up, then it′s stuck (whoo)
Si ça monte, alors ça monte, alors ça monte, alors ça est bloqué, hein ?
If it's up, then it′s up, then it's up, then it′s stuck, huh

Écoute, faut jouer la sécurité, hein ?
Look, gotta play it safe, huh
Pas de visage, pas de dossier (hahaha)
No face, no case (hahaha)

Powered by musixmatch