Translate to
Una y otra vez he anhelado la aventura
Time and again I′ve longed for adventure
Algo para hacer latir mi corazón más rápido
Something to make my heart beat the faster
¿Qué anhelaba?
What did I long for?
Nunca supe realmente
I never really knew
Encontrando tu amor he encontrado mi aventura
Finding your love I've found my adventure
Tocando tu mano
Touching your hand
Mi corazón late más rápido
My heart beats the faster
Todo lo que quiero en todo este mundo eres tú
All that I want in all of this world is you
Tú eres el beso prometedor de la primavera
You are the promised kiss of springtime
Que hace al solitario invierno parecer largo
That makes the lonely winter seem long
Tú eres el jadeante silencio del atardecer
You are the breathless hush of evening
Que tiembla al borde de una encantadora canción
That trembles on the brink of a lovely song
Tú eres el resplandor angelical que ilumina una estrella
You are the angel glow that lights a star
Las cosas más queridas que conozco son lo que tú eres
The dearest things I know are what you are
Algún día mis dichosos brazos te sostendrán
Some day, my happy arms will hold you
Y algún día conoceré ese divino momento
And some day, I′ll know that moment divine
Cuando todas las cosas que tú eres
When all the things you are
Sean mías
Are mine
Tú eres el resplandor angelical que ilumina una estrella
You are the angel glow that lights a star
Las cosas más queridas que conozco son lo que tú eres
The dearest things I know are what you are
Algún día mis dichosos brazos te sostendrán
Some day, my happy arms will hold you
Y algún día conoceré ese divino momento
And some day, I'll know that moment divine
Cuando todas las cosas que tú eres
When all the things you are
Sean mías
Are mine
Sean mías
Are mine
Don-don, na-na, don-don-don
Don-don, na-na, don-don-don
Sean mías
Are mine
Don-don, na-na, don-don-don
Don-don, na-na, don-don-don
Todas las cosas que tú eres
All the things you are
Sean mías
Are mine
