Translate to
C'est ici que tout a commencé
Here′s where it all began
C'est là que j'ai entendu ce rythme
Here's where I heard that beat
Voici où j'ai tapoté ce robinet
Here′s where I tapped that tap
Avec mes pieds au rythme naturel
With my natural rhythm feet
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
Voici là où j'ai eu les rêves
Here's where the dreams I had
Étaient entassés sur un perron
Were crowded on a stoop
Piqueté et poussé et bousculé
Pecked and pushed and hustled
Comme des poulets dans un poulailler
Just like chickens in a coop
La vie n'a pas toujours été belle
Life wasn't always neat
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
C'est là que j'ai appris les règles
Here′s where I learned the rules
Du chemin de Rosie
Of Rosie′s way
Comment jouer
How to play
Un jeu magique
A magic game
Cela a changé la même chose
That changed the same
Vieux bêlement de mouton
Old sheepy bleat
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
C'est là que j'ai inventé les gens
Here's where I made up folks
Qui est venu me rendre visite
Who came to visit me
Pas seulement les gens ordinaires
Not just ordinary folks
Venir à l'improviste
Coming unexpectedly
Dépisteurs de talents, producteurs, réalisateurs
Talent scouts, producers, directors
Garçons glamour
Glamour Boys
Autrement dit
In other words
Les Hoy-Poloy
The Hoy-Poloys
La Grande Élite
The Grand Elite
A les rendre verts de jalousie
To make them green with envy
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
C'est ici que tout a commencé
Here′s where it all began
C'est là que j'ai entendu cette mélodie
Here's where I heard that tune
C'est là que j'ai chanté de la voile
Here′s where I sang of sailing
Dans un ballon de carnaval
In a carnival balloon
La vie était si douce
Life was so darn sweet
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
Dans mon quartier simple et humble
In my simple humble neighborhood
Dans ma simple rue humble
On my simple humble street
