Translate to
Eu sempre fui uma sonhadora
I have always been a dreamer
Segui minhas próprias visões
Followed visions of my own
Eu nasci para pertencer aos versos de uma canção
I was born to belong to the lines of a song
E fazer deles meu lar
And make them my home
Eu acredito em finais felizes
I believe in happy endings
Embora eu só tenha conhecido alguns
Though I′ve only known a few
Por mais raros que sejam, como uma brilhante estrela cadente
For as rare as they are, like a bright falling star
encontrei um em você
I found one in you
Às vezes
Sometimes
Todo o mundo pode parecer tão sem amigos
All the world can seem so friendless
E a estrada à frente tão infinita
And the road ahead so endless
E o sonho tão distante (às vezes)
And the dream so far away (sometimes)
Às vezes
Sometimes
Quando estou quase me rendendo
When I'm almost to surrender
Então eu paro e me lembro
Then I stop and I remember
Eu tenho você para salvar meu dia
I have you to save my day
frequentemente a minha imaginação
Often my imagination
Me fez estender a mão muito longe
Has me reaching out too far
Quando eu caí, você estava lá com a mão no ar
When I fell, you were there with your hand in the air
Você sabia desde o começo
You knew from the start
Às vezes
Sometimes
Depois de tudo que você fez para me salvar
After all you′ve done to save me
Através do amor que você livremente me deu
Through the love you freely gave me
Cada passo ao longo do caminho (às vezes)
Every step along the way (sometimes)
Às vezes
Sometimes
As pessoas perguntam o que me faz continuar
People ask what keeps me going
E na verdade, vem de saber
And in truth, it comes from knowing
Eu tenho você para salvar meu dia
I have you to save my day
Às vezes
Sometimes
Sentindo-se impotente quando eu segurei você
Feeling helpless when I held you
Desejando que as palavras viessem para te dizer
Wishing words would come to tell you
Eu tenho você para salvar meu dia
I have you to save my day
