Translate to
(Stop) Oh oui, attendez une minute, Monsieur le facteur
(Stop) oh yes, wait a minute, Mr. Postman
(Attendez) attendez, Monsieur le facteur
(Wait) wait, Mr. Postman
Monsieur le facteur, veuillez regarder et voir.
(Please, Mr. Postman, look and see)
Ah oui (s'il y a une lettre pour moi dans ton sac)
Oh, yeah (if there′s a letter in your bag for me)
S'il vous plaît, s'il vous plaît, Monsieur le facteur (pourquoi est-ce si long ?)
Please, please, Mr. Postman (why's it takin′ such a long time)
Oh oui (pour que j'aie des nouvelles de mon garçon ?)
Oh, yeah (for me to hear from that boy of mine?)
Il doit y avoir des nouvelles aujourd'hui
There must be some word today
De mon petit ami si loin
From my boyfriend so far away
Monsieur le facteur, veuillez regarder et voir.
Please, Mr. Postman, look and see
S'il y a une lettre, une lettre pour moi
If there's a letter, a letter for me
Je suis là à attendre, Monsieur le facteur
I've been standin′ here waiting, Mr. Postman
Alors patiemment
So patiently
Pour une simple carte, ou une simple lettre
For just a card, or just a letter
Il dit qu'il rentre à la maison, auprès de moi.
Sayin′ he's returnin′ home to me
Monsieur le facteur (Monsieur le facteur, regardez et voyez)
Mr. Postman (Mr. Postman, look and see)
Ah oui (s'il y a une lettre pour moi dans ton sac)
Oh, yeah (if there's a letter in your bag for me)
S'il vous plaît, s'il vous plaît, Monsieur le facteur (pourquoi est-ce si long ?)
Please, please, Mr. Postman (why′s it takin' such a long time)
Oh oui (pour que j'aie des nouvelles de mon garçon ?)
Oh, yeah (for me to hear from that boy of mine?)
Ah-ah-ah
(Ah-ah-ah)
Tant de jours tu m'as dépassé
So many days you passed me by
Vois les larmes qui me montent aux yeux.
See the tears standin′ in my eyes
Tu ne t'es pas arrêté pour me réconforter.
You didn't stop to make me feel better
En me laissant une carte ou une lettre
By leavin' me a card or a letter
Monsieur le facteur (Monsieur le facteur, regardez et voyez)
Mr. Postman (Mr. Postman, look and see)
Ah oui (s'il y a une lettre pour moi dans ton sac)
Oh, yeah (if there′s a letter in your bag for me)
S'il vous plaît, s'il vous plaît, Monsieur le facteur (pourquoi est-ce si long ?)
Please, please, Mr. Postman (why′s it takin' such a long time?)
Pourquoi ne pas vérifier une dernière fois pour moi ?
Why don′t you check it and see one more time for me?
Tu dois attendre une minute, attendre une minute
You gotta wait a minute, wait a minute
Attendez une minute, attendez une minute
Wait a minute, wait a minute
Oh, Monsieur le facteur (Monsieur le facteur, regardez et voyez)
Ooh, Mr. Postman (Mr. Postman, look and see)
Allez, remettez la lettre, le plus tôt sera le mieux, ah
C'mon, deliver the letter, the sooner, the better, ah
Monsieur le facteur
Mr. Postman
Ah-ah
Ah-ah
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
