The End of the World Portuguese translation

Carpenters

Translate to

Por que o sol está brilhando?
Why does the sun go on shining?
Por que o mar apressa em recolher-se?
Why does the sea rush to shore?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
Don′t they know it's the end of the world?
Porque você não me ama mais?
′Cause you don't love me anymore

Porque os passaros continuam cantando?
Why do the birds go on singing?
Porque as estrelas estão brilhando?
Why do the stars glow above?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
Don't they know it′s the end of the world?
Acabou quando perdi seu amor
It ended when I lost your love

Eu acordo na manhã e me pergunto
I wake up in the morning and I wonder
Porque tudo está igual a antes
Why everything is the same as it was
Eu não consigo entender, não, Eu não consigo entender
I can′t understand, no, I can't understand
Como a vida vai do jeito que vai!
How life goes on the way it does!

Porque meu coração ainta está batendo?
Why does my heart go on beating?
Porque esses meus olhos choram?
Why do these eyes of mine cry?
Eles não sabem que é o fim do mundo?
Don′t they know it's the end of the world?
Acabou quando você disse adeus
It ended when you said goodbye

Eles não sabem que é o fim do mundo?
Don′t they know it's the end of the world?
Acabou quando você disse adeus
It ended when you said goodbye

Oh, que lembranças, que lembranças de 1963
Oh, what memories, what memories from 19 hundred and 63
Bem, mais tarde naquele mesmo ano, essa preciosidade dourada do passado foi apresentada pela banda The Crystals.
Well, later that same year, this golden-goodie blast from the past was introduced by The Crystals

Powered by musixmatch