There's a Kind of Hush French translation

Carpenters

Translate to

Il y a une sorte de silence
There′s a kind of hush
Partout dans le monde ce soir
All over the world tonight
Dans le monde entier
All over the world
Vous pouvez entendre le son des amants amoureux
You can hear the sound of lovers in love
Vous savez ce que je veux dire
You know what I mean
Juste nous deux et personne d'autre en vue
Just the two of us and nobody else in sight
Il n'y a personne d'autre
There's nobody else
Et je me sens bien juste en te serrant fort
And I′m feeling good just holding you tight

Alors écoutez très attentivement
So listen very carefully
Rapprochez-vous maintenant et vous verrez ce que je veux dire
Get closer now and you will see what I mean
Ce n'est pas un rêve
It isn't a dream
Le seul son que tu entendras
The only sound that you will hear
C'est quand je chuchote à ton oreille
Is when I whisper in your ear
"Je t'aime pour toujours"
"I love you forever and ever"

Il y a une sorte de silence
There's a kind of hush
Partout dans le monde ce soir
All over the world tonight
Dans le monde entier
All over the world
Des gens comme nous sont tombés amoureux
People just like us have fallen in love

Alors écoutez très attentivement
So listen very carefully
Rapprochez-vous maintenant et vous verrez ce que je veux dire
Get closer now and you will see what I mean
Ce n'est pas un rêve
It isn′t a dream
Le seul son que tu entendras
The only sound that you will hear
C'est quand je chuchote à ton oreille
Is when I whisper in your ear
"Je t'aime pour toujours"
"I love you forever and ever"

Il y a une sorte de silence
There′s a kind of hush
Partout dans le monde ce soir
All over the world, tonight
Dans le monde entier
All over the world
Vous pouvez entendre les sons des amants amoureux
You can hear the sounds of lovers in love

Powered by musixmatch