Translate to
Tal vez soy un soñador
Maybe I′m a dreamer
Tal vez solo un tonto
Maybe just a fool
Últimamente apenas puedo ver el sol
Lately I can hardly see the sun
Si tuvieras un secreto
If you had a secret
Podría adivinar
I could take a guess
Pero nada en tus ojos parece sostenerme
But nothin' in your eyes seems to hold me
Verdad o consecuencias
Truth or consequences
¿Cuál será?
Which one will be?
alguien dijo que el tiempo aliviaría el dolor
Someone said that time would ease the pain
De dos vidas el amor se ha desgarrado.
Of two lives love has torn apart
Pero creo que quienquiera que sea esa canción.
But I believe whoever wrote that song
Nunca tuve un corazón roto
Never had a broken heart
Uno de nosotros se esconde
One of us is hidin′
Uno de nosotros puede decir
One of us can tell
Y a nadie le gusta ser el primero en saberlo.
And no one likes to be the first to know
Alguien tiene que responder
Someone has to answer
Porque alguien tiene que preguntar
'Cause someone has to ask
Si seguir así es tortura.
If keepin' on like this is torture
Y va indeciso
And goin′ undecided
Ya sabes, es el doble de malo seguro
You know, is twice as bad for sure
alguien dijo que el tiempo aliviaría el dolor
Someone said that time would ease the pain
De dos vidas el amor se ha desgarrado.
Of two lives love has torn apart
Pero creo que quienquiera que sea esa canción.
But I believe whoever wrote that song
Nunca tuve un corazón roto
Never had a broken heart
No, no puedo creer que haya terminado.
No, I can′t believe it's over
Se acabó
It′s over
Y te quiero más que nunca.
And I love you more than ever
Y siempre
And ever
alguien dijo que el tiempo aliviaría el dolor
Someone said that time would ease the pain
De dos vidas el amor se ha desgarrado.
Of two lives love has torn apart
Pero creo que quienquiera que sea esa canción.
But I believe whoever wrote that song
Nunca tuve un corazón roto
Never had a broken heart
alguien dijo que el tiempo aliviaría el dolor
Someone said that time would ease the pain
De dos vidas el amor se ha desgarrado.
Of two lives love has torn apart
Pero creo que quienquiera que sea esa canción.
But I believe whoever wrote that song
Nunca tuve un corazón roto
Never had a broken heart
