Translate to
Estaba sentada en el escalón de mi entrada
I was sitting on my doorstep
Colgué el teléfono y se me cayó de la mano
I hung up the phone, and it fell out of my hand
Pero sabía que tenía que hacerlo
But I knew I had to do it
Aunque él no lo entendería
And he wouldn′t understand
Tan difícil verme sin él
So hard to see myself without him
Sentí un pedazo de mi corazón roto
I felt a piece of my heart break
Pero cuando te encuentras en caminos cruzados
But when you're standing at a crossroad
Hay una elección que hacer
There′s a choice you gotta make
Supongo que me dolerá
I guess it's gonna have to hurt
Supongo que tendré que llorar
I guess I'm gonna have to cry
Y dejar atrás lo que tanto amé
And let go of some things I′ve loved
Para llegar al otro lado
To get to the other side
Supongo que me derrumbará
I guess it′s gonna break me down
Como cuando caes al intentar volar
Like fallin' when you try to fly
Triste pero aveces
Sad but sometimes
La mejor forma de seguir adelante con tu vida
Moving on with the rest of your life
Empieza con un adiós
Starts with goodbye
Se que hay un horizonte azul
I know there′s a blue horizon
En algún lugar más adelante, solo aguardando por mi
Somewhere up ahead, just waiting for me
Para llegar significa dejar las cosas atrás
Getting there means leaving things behind
A veces la vida te da un sabor amargo
Sometimes life's so bitter-sweet
Supongo que me dolerá
I guess it′s gonna have to hurt
Supongo que tendré que llorar
I guess I'm gonna have to cry
Y dejar atrás lo que tanto amé
And let go of some things I′ve loved
Para llegar al otro lado
To get to the other side
Supongo que me derrumbará
I guess it's gonna break me down
Como cuando caes al intentar volar
Like fallin' when you try to fly
Es triste pero a veces
It′s sad but sometimes
La mejor forma de seguir adelante con tu vida
Moving on with the rest of your life
Empieza con un adiós
Starts with goodbye
El tiempo curará las heridas que sientes
Time heals the wounds that you feel
De alguna forma, ahora
Somehow, right now
Supongo que me dolerá
I guess it′s gonna have to hurt
Supongo que tendré que llorar
I guess I'm gonna have to cry
Y dejar atrás lo que tanto amé
And let go of some things I′ve loved
Para llegar al otro lado
To get to the other side
Supongo que me derrumbará
I guess it's gonna break me down
Como cuando caes al intentar volar
Like fallin′ when you try to fly
Es triste pero a veces
It's sad but sometimes
La mejor forma de seguir adelante con tu vida
Moving on with the rest of your life
Empieza con un adiós
Starts with goodbye
Supongo que tendré que llorar
I guess I′m gonna have to cry
Y dejar atrás lo que tanto amé
And let go of some things I've loved
Para llegar al otro lado
To get to the other side
Empieza a despedirte
Start to wave goodbye
Como cuando caes al intentar volar
Like fallin' when you try to fly
Es triste pero a veces
It′s sad but sometimes
La mejor forma de seguir adelante con tu vida
Moving on with the rest of your life
Empieza con un adiós
Starts with goodbye
Na na na na na na na na na
Na, na, na, na-na-na, na-na-na
Na na na na na na na na na
Na, na, na, na-na-na, na-na-na
Na na na na na na na, yeah
Na, na, na, na-na-na, yeah
