Translate to
Uma estrada deserta de Las Vegas para lugar nenhum
A desert road from Vegas to nowhere
Algum lugar melhor do que onde você esteve
Some place better than where you′ve been
Uma máquina de café que precisa de conserto
A coffee machine that needs some fixing
Em um pequeno café logo na curva
In a little café just around the bend
Ah, estou ligando para você
Oh, I'm calling you
Eu sei que você me ouve
I know you hear me
Ah, estou ligando para você
Oh, I am calling you
Um vento quente e seco sopra através de mim
A hot dry wind blows right thru me
O bebê está chorando e eu não consigo dormir
The baby′s crying and I can't sleep
Mas nós dois sabemos que uma mudança está chegando
But we both know a change is coming
Está chegando mais perto, doce liberação
It's coming closer, sweet release
Ah, estou ligando para você
Oh, I′m calling you
Eu sei que você me ouve
I know you hear me
Ah, estou ligando para você
Oh, I am calling you
Oh, sim, querido, eu faço
Oh, yes baby I do
Você não pode me ouvir agora?
Can′t you hear me now?
Ah, estou ligando para você
Oh, I'm calling you
Eu sei que você me ouve
I know you hear me
Ah, ah, estou ligando para você
Oh, oh, I′m calling you
Uma estrada deserta de Las Vegas para lugar nenhum
A desert road from Vegas to nowhere
Algum lugar melhor do que onde você esteve
Some place better than where you've been
Uma máquina de café que precisa de poucos consertos
A coffee machine that needs little fixing
Em um pequeno café logo na curva
In a little café just around the bend
Oh, estou ligando para você, sim, sim
Oh, I am calling you, yeah yeah
Ah, ah, estou ligando para você
Oh, oh, I am calling you
Você não pode me ouvir?
Can′t you hear me?
Você não pode me ouvir aqui, querido agora
Can't you hear me here, baby now