Translate to
And we put out our light
Et on a éteint notre lumière
The one which guided us until yesterday
Celle qui nous guidait encore hier
That's why
Alors
I'd like to tell you
Je voudrais te dire
That what can remain of such a great love
Qu′il peut rester d'un amour si grand
Is a spark challenging time
Une étincelle qui défie le temps
And then
Et puis
I'd like to tell you
Je voudrais te dire
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any wounds
Que toutes les blessures
That each day without you
Que chaque jour sans toi
It's not normal
N′est pas normal
It's against nature
C'est contre nature
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any injuries
Que toutes les injures
That each day without you
Que chaque jour sans toi
With nothing of you
Sans rien de toi
It's against nature
C'est contre nature
Although there have been wars between us
Même si entre nous il y a eu des guerres
We were talking about love still yesterday
On parlait d′amour encore hier
That's why
Alors
I'd like to tell you
Je voudrais te dire
That despite the rain the winter and the winds
Que malgré la pluie l′hiver et les vents
I won't forget our suns of a time
Je n'oublierai pas nos soleils d′avant
And then
Et puis
I'd like to tell you
Je voudrais te dire
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any wounds
Que toutes les blessures
That each day without you
Que chaque jour sans toi
It's not normal
N'est pas normal
It's against nature
C′est contre nature
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any injuries
Que toutes les injures
That each day without you with nothing of you
Que chaque jour sans toi Sans rien de toi
It's against nature
C'est contre nature
It's against nature
C′est contre nature
That each day
Que chaque jour
Without you
Sans toi
Each day
Chaque jour
Without you
Sans toi
It's against nature
C'est contre nature
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any wounds
Que toutes les blessures
That each day without you
Que chaque jour sans toi
It's not normal
N'est pas normal
It's against nature
C′est contre nature
That each day without you
Que chaque jour sans toi
Hurts me more
Me fait plus mal
That any injuries
Que toutes les injures
That each day without you
Que chaque jour sans toi
With nothing of you
Sans rien de toi
It's against nature
C′est contre nature
