Imperfections French translation

Céline Dion

Translate to

J'essaye de me donner tout à toi
I try to give all myself to you
Mais avant d'y arriver
But before I can get there
j'ai des parties de moi que j'essaie de perdre
Got parts of me I′m trying to lose

Ouais, j'ai mes propres imperfections
Yeah I got my own imperfections
J'ai mon propre lot de cicatrices à cacher
I got my own set of scars to hide
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
Je ne peux pas tenir ton cœur tandis que je répare le mien
I can't hold your heart when I′m fixing mine, so

Abandonne, abandonne
Give it up give it up
Je ne vais pas te sauver
I ain't gonna save you
Abandonne, abandonne maintenant
Give it up, give it up now
Abandonne, abandonne
Give it up, give it up
Je ne vais pas te sauver
I ain't gonna save you
Abandonne, abandonne maintenant
Give it up, give it up now

Car j'ai mes propres imperfections
′Cause I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
Ouais, j'ai les miennes
Yeah I got my own
J'ai les miennes
I got my own

Attends, je n'essaye pas de te mettre au placard
Hold on, not tryna put you on the shelf
Mais avant de pouvoir t'aimer
But before I could love you
J'ai besoin d'apprendre à m'aimer
I need to learn to love myself

Car j'ai mes propres imperfections
′Cause I got my own imperfections
J'ai mon propre lot de cicatrices à cacher
I got my own set of scars to hide
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
Je ne peux pas tenir ton cœur tandis que je répare le mien
I can't hold your heart when I′m fixing mine, so

Abandonne, abandonne
Give it up, give it up
Je ne vais pas te sauver
I ain't gonna save you
Abandonne, abandonne maintenant
Give it up, give it up now
Abandonne, abandonne
Give it up, give it up
Je ne vais pas te sauver
I ain′t gonna save you
Abandonne, abandonne maintenant
Give it up, give it up now

Car j'ai mes propres imperfections
'Cause I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
Ouais, j'ai les miennes
Yeah I got my own
J'ai les miennes
I got my own

Elles sont une partie de moi, et tu l'es aussi
They′re part of me, and you are too
Et je ne veux pas vraiment choisir
And I don't really wanna choose
Peux-tu les aimer comme tu m'aimes moi ?
Can you love them the way that I love you?
Elles font de moi ce que je suis aujourd'hui
They make me who I am today
Et elles ne vont jamais partir
And they won't ever go away
Peux-tu les aimer comme tu m'aimes moi ?
Can you love them the way that I love you?

Car j'ai mes propres imperfections
′Cause I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
J'ai mes propres imperfections
I got my own imperfections
Ouais, j'ai les miennes
Yeah I got my own
J'ai les miennes
I got my own

Avant de pouvoir t'aimer
Before I can love you
J'ai besoin d'apprendre à m'aimer
I need to learn to love myself
Avant de pouvoir te faire confiance
Before I can trust you
J'ai besoin d'apprendre à croire en moi-même
I need to learn to trust myself
Avant de pouvoir t'aimer
(Before I can love you)
(J'ai les miennes)
(I got my)
Avant de pouvoir te faire confiance
(Before I can trust you)

Powered by musixmatch