Incognito English translation

Céline Dion

Translate to

Incognito
Incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito
Incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito
Incognito
I start my life all over again
Je recommence ma vie à zéro
Incognito
Incognito
Without saying a word
Sans dire un mot
Incognito
Incognito
It's not easy to turn my back on you
C′est pas facile de te tourner le dos
Going far away from here
M'en aller loin d′ici
Going far away from you, from myself
M'en aller loin de toi, loin de moi
Far away from here, an other life
Loin d'ici, une autre vie
Far from you, there is an other me
Loin de toi, il existe une autre moi
Going away in a country
M′en aller dans un pays
Where nobody is going to know who I am
Où personne ne saura qui je suis
Alone I will search
Solitaire je chercherai
On earth a place where I'm going to forget you
Sur la terre un coin où je t′oublierai
Away from us
Loin de nous
Away from everything
Loin de tout
Away from the world where I was yours
Loin du monde où j'étais ta possession
Away from us
Loin de nous
Away from everything
Loin de tout
I will forget your name and my name
J′oublierai ton nom et mon nom
I will go incognito
Je m'en irai incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito
Incognito
I start my life all over again
Je recommence ma vie à zéro
Incognito
Incognito
Without saying a word
Sans dire un mot
Incognito
Incognito
It's not easy to turn my back on you
C′est pas facile de te tourner le dos
I'm going today
Je m'en vais aujourd′hui
Far from my friends, far from your friends
Loin de mes amis, de tes amis
They can say whatever they want
Qui diront ce qu'ils voudront
Behind my back
Dans mon dos
I won't know a word
Je n'en saurai pas un mot
I'm going to the edge of the world
Je m′en vais au bout du monde
If needed I'll become a blonde
S′il le faut je m'ferai teindre en blonde
If you see me again
Si jamais tu me revois
I promise you that you won't recognize me
J′te promets qu'tu n′me reconnaitras pas
Away from us
Loin de nous
Away from everything
Loin de tout
Away from the world where I was yours
Loin du monde où j'étais ta possession
Away from us
Loin de nous
Away from everything
Loin de tout
I will forget your name and my name
J′oublierai ton nom et mon nom
I will go incognito
Je m'en irai incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito
Incognito
I start my life all over again
Je recommence ma vie à zéro
Incognito
Incognito
Without saying a word
Sans dire un mot
Without saying a word, it is not easy to turn your back
Sans dire un mot, pas facile de te tourner le dos
Incognito
Incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito
Incognito
I start my life all over again
Je recommence ma vie à zéro
Incognito
Incognito
Without saying a word
Sans dire un mot
Without saying (incognito) a word, it is not easy to turn your back
Sans dire (incognito) un mot, pas facile de te tourner le dos
Incognito
Incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito (incognito, incognito, incignito, incognito, incognito)
Incognito (incognito, incognito, incognito, incognito, incognito)
Incognito
Incognito
Feeling good in my skin
Bien dans ma peau
Incognito, I start my life all over again.
Incognito, je recommence ma vie à zéro

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch