Le Ballet Spanish translation

Céline Dion

Translate to

Le pasa a usted sin previo aviso
Ça t′arrive sans crier gare
el del medio hora incoloro
Au milieu d'une heure incolore
un gesto, un olor, una mirada
Un geste, une odeur, un regard
que les gusta arrancar su decoración
Qui comme déchire ton décor
De repente, su corazón, que casi se olvidó
Tout à coup ce cœur qui t′avait presque oublié
se presenta en su puerta y reiniciar para golpear
Se pointe à ta porte et se remet à cogner

cuidado, el ballet se iniciará
Attention, le ballet va commencer

no entiende que pasa a lo que sabes
Tu comprends pas trop c'qui t'arrive
En primer lugar, cree un error
Tu crois d′abord à une erreur
lo estás evitando y adivina
Tu l′évites et lui te devine
entre el deseo y el miedo
Entre le désir et la peur
Se oye a sí mismo dicen sus frases sin sentido alguno
Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens
Las palabras importan ya no tienen ninguna importancia
Qu′importe, les mots n'ont plus la moindre importance

desde que comenzó el ballet
Car le ballet a commencé

Él pone sus mejores activos y la miel en su voz
Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix
que encienda la pila y hacer brillar su joyería
Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi
Él le dice poemas y sueños de viajes lejanos
Il te dit poèmes et rêves et lointains voyages
su respuesta es Florencia, pintura, imágenes nítidas
Tu réponds Florence, peinture, impeccables images

damas y caballeros, avanzar
Dames et cavaliers, avancez

un golpe en la espalda, las caderas cuando se desvanece la Galantin
Un coup d′œil à son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin
Una mirada cuando ella se dobla y se insinúa mama
Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein
Ella ya sabe sus manos, los contornos de la boca
Elle sait déjà ses mains, les contours de sa bouche
arqueó su espalda, se dio cuenta nueva
Le cambré de ses reins, qu′elle a noté en douce

debido a que el ballet se animará
Car le ballet va s'animer

Él conoce los códigos y dio las contraseñas correctas
Il a su les codes et donné les bons mots de passe
incluso un poco de alcohol y corazas que caen
Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses
entregado las llaves del cuerpo, finalmente, las pieles se besan
Livrées les clés des corps enfin les peaux s′embrassent
y el tiempo se detiene mientras que la gracia última
Et le temps s′arrête tant que dure la grâce

debido a que el ballet es casi terminado
Car le ballet, est bientôt terminé

y la vida real comienza
Et la vraie vie, va commencer
ey Sí - la vida real -
Et oui, la vraie vie

Powered by musixmatch