Translate to
E se noi fossimo fatti per stare insieme?
What if we were meant to be together
E se tu fossi quello giusto?
What if you were meant to be the one
Potrei nascondermi per un milione di anni e provare a credere
I could hide a million years and try to believe
Che in qualsiasi momento la ragazza nella mente arriverà a salvarmi
That any time the girl in mind will come and rescue me
Perchè tu sei il fuoco, sei l'unico
Cause you′re the fire, you're the one
Ma non vedrai mai il sole
But you′ll never see the sun
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don't know, you're right next to the right one
E potrei dargli un milione di nome
And I could call it many names
Ma è me stessa che devo biasimare
But it′s myself I need to blame
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don′t know, you're right next to the right one
Alla fine hai un'amica per la vita
In the end you′ve got a friend for lifetime
Veramente lì per prendersi davvero cura di te
Truly there to truly care for you
So che piangi un milione di lacrime quindi voglio che tu sappia
I know you cry a million tears so I want you to know
Che un viso carino può portarti in posti dove non vuoi andare
That a pretty face can take you places, you dont wanna go
Perchè tu sei il fuoco, sei l'unico
Cause you're the fire, you′re the one
Ma non vedrai mai il sole
But you'll never see the sun
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don′t know, you're right next to the right one
E potrei dargli un milione di nome
And I could call it many names
Ma è me stessa che devo biasimare
But it's myself I need to blame
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don′t know, you′re right next to the right one
Quindi alla fine dipende tutto da se troverai
So in the end it all depends on whether you'll find
Abbracci caldi quando io rimpiazzerò quella che avevi in mente...
Warm embraces when I replace the one you had in mind...
Perchè tu sei il fuoco, sei l'unico
Cause you′re the fire, you're the one
Ma non vedrai mai il sole
But you′ll never see the sun
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don't know, you′re right next to the right one
E potrei dargli un milione di nome
And I could call it many names
Ma è me stessa che devo biasimare
But it's myself I need to blame
Se non sai di essere proprio accanto a quella giusta
If you don't know, you′re right next to the right one
