Translate to
Les murmures du matin
The whispers in the morning
Des amants qui dorment bien
Of lovers sleeping tight
Roulent comme le tonnerre maintenant
Are rolling by like thunder now
Alors que je regarde dans tes yeux
As I look in your eyes
Je m'accroche à tout ton corps
I hold on to your whole body
Et ressens chaque mouvement que tu fais
And feel each move you make
Ta voix est chaude et tendre
Your voice is warm and tender
Un amour que je ne pouvais pas abandonner
A love that I could not forsake
Parce que je suis ta femme
′Cause I'm your lady
Et tu es mon homme
And you are my man
À chaque fois que tu essaies de me joindre
Whenever you reach for me
Je ferai tout ce que je peux
I′ll do all that I can
Perdu, c'est comme ça que je me sens allongé dans tes bras
Lost is how I'm feeling lying in your arms
Quand le monde extérieur est trop lourd à supporter
When the world outside's too much to take
Tout se termine quand je suis avec toi
That all ends when I′m with you
Même s'il peut y avoir des moments
Even though there may be times
Il semble que je sois loin
It seems I′m far away
Ne te demande jamais où je suis
Never wonder where I am
Parce que je suis toujours à tes côtés
'Cause I am always by your side
Parce que je suis ta femme
′Cause I'm your lady
Et tu es mon homme
And you are my man
À chaque fois que tu essaies de me joindre
Whenever you reach for me
Je ferai tout ce que je peux
I′ll do all that I can
Nous nous dirigeons vers quelque chose
We're heading for something
Quelque part où je n'ai jamais été
Somewhere I′ve never been
Parfois j'ai peur
Sometimes I am frightened
Mais je suis prêt à apprendre
But I'm ready to learn
Du pouvoir de l'amour
Of the power of love
Le son de ton coeur qui bat
The sound of your heart beating
C'est clair tout d'un coup
Made it clear suddenly
Les émotions que je peux pas continuer
The feeling that I can't go on
Est à des années lumière
Is light years away
Parce que je suis ta femme
′Cause I′m your lady
Et tu es mon homme
And you are my man
À chaque fois que tu essaies de me joindre
Whenever you reach for me
Je ferai tout ce que je peux
I'll do all that I can
Nous nous dirigeons vers quelque chose
We′re heading for something
Quelque part où je n'ai jamais été
Somewhere I've never been
Parfois j'ai peur
Sometimes I am frightened
Mais je suis prêt à apprendre
But I′m ready to learn
Du pouvoir de l'amour
Of the power of love
Le pouvoir de l'amour
The power of love
Le pouvoir de l'amour
The power of love
Parfois j'ai peur
Sometimes I am frightened
Mais je suis prêt à apprendre
But I'm ready to learn
Du pouvoir de l'amour
Of the power of love
Le pouvoir de l'amour
The power of love
Alors que je regarde dans tes yeux
As I look in your eyes
Le pouvoir de l'amour
The power of love
