With This Tear French translation

Céline Dion

Translate to

Avec cette larme
With this tear
Je veux vraiment
I thee want
Je t'ai attendu pour que tu me parles comme tu l'as fait
I long for you to talk to me like you did
Cette nuit là au restaurant
That night in the restaurant

Tu m'as parlé d'amour si ouvertement
You spoke of love so openly
Et à nouveau et à nouveau tu m'as promis que
And again and again you promised me
Tu ne partirais jamais
That you′d never leave

Mais à présent tu es parti
But now you're gone

Avec cette voix
With this voice
J'appelle vraiment
I thee call
Parfois je me surprends moi-même
Sometimes I catch myself
Prononçant ton nom
Calling your name
Quand tu n'es pas du tout là
When you′re not there at all

S'il te plaît dis-moi ce que j'ai fait de mal
Please tell me what I did wrong
Pourquoi dois-je entendre ta voix au fond de ma tête
Why must I hear your voice inside my head
Toute la journée et tout les nuits
All day and all night long

Ce n'est pas juste
It's not fair

Dans mes bras
With these arms
Je t'ai serré
I held you
Quand tu m'as dit que tu étais en train de mourir
When you told me you were dying
J'ai eu moins de courage c'est vrai
I had less courage it's true
Et tu as écrit tous les jours
And you wrote every day
Écrivant à propos des choses
Writing ′bout the things
Que l'on pouvait faire
That we could do
Lorsque ta douleur est partie
When your pain went away
Mais tout est parti avec toi
But all that went away was you

Avec cette larme
With this tear
Je veux vraiment
I thee want
Je t'ai attendu pour que tu me parles comme tu l'as fait
I long for you to talk to me like you did
Cette nuit là au restaurant
That night in the restaurant

Avec cette larme
With this tear
Je veux vraiment
I thee want

Je veux vraiment
I thee want

Je veux vraiment
I thee want
Je veux vraiment
I thee want

Avec cette larme
With this tear
Je veux vraiment
I thee want
Je t'ai attendu pour que tu me parles comme tu l'as fait
I long for you to talk to me like you did
Cette nuit là au restaurant tu m'as parlé d'amour si ouvertement
That night in the restaurant you spoke of love so openly
Et à nouveau et à nouveau tu m'as promis que
And again and again you promised me
Tu ne partirais jamais
That you′d never leave

Mais à présent tu es parti
But now you're gone

Avec cette larme
With this tear

Powered by musixmatch