Translate to
Ziggy, si chiama Ziggy
Ziggy, il s′appelle Ziggy
Io sono pazza di lui
Je suis folle de lui
è un ragazzo non come gli altri
C'est un garcon pas comme les autres
Ma io l'amo, non è colpa mia
Mais moi je l′aime, c'est pas d'ma faute
Anche se so
Même si je sais
Che lui non mi amerà mai
Qu′il ne m′aimera jamais
Ziggy, si chiama Ziggy
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Io sono pazza di lui
Je suis folle de lui
La prima volta che l'ho visto
La première fois que je l′ai vu
Mi sono gettata su di lui per strada
Je m'suis jetée sur lui dans la rue
Gli ho soltanto detto
J′lui ai seulement dit
Che avevo voglia di lui
Que j'avais envie de lui
Erano le quattro del mattino
Il était quatre heures du matin
Ero sola e avevo bisogno
J′étais seule et j'avais besoin
Di parlare con qualcuno
De parler à quelqu'un
Lui mi ha detto: vieni a prendere un caffé
Il m′a dit "viens prendre un café"
E ci siamo raccontati le nostre vite
On s′est raconté nos vies
Abbiamo riso, abbiamo pianto
On a ri, on a pleuré
Ziggy, si chiama Ziggy
Ziggy, il s'appelle Ziggy
è il mio unico amico
C′est mon seul ami
Nella sua testa c'è solo musica
Dans sa tête y a que d'la musique
Vende dischi in un negozio
Il vend des disques dans une boutique
Si direbbe che vive in un'altra galassia
On dirait qu′il vit dans une autre galaxie
Tutte le sere, mi porta a ballare
Tous les soirs, il m'emmène danser
In posti veramente carini
Dans des endroits très, très gais
Dove ha un sacco di amici
Où il a des tas d′amis
Si, lo so, gli piacciono i ragazzi
Oui, je sais, il aime les garçons
Dovrei farmene una ragione
Je devrais me faire une raison
Cercare di dimenticarlo ma
Essayer de l'oublier mais
Ziggy, si chiama Ziggy
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Io sono pazza di lui
Je suis folle de lui
è un ragazzo non come gli altri
C′est un garçon pas comme les autres
Ma io l'amo, non è colpa mia
Mais moi je l′aime, c'est pas d′ma faute
Anche se so
Même si je sais
Che lui non mi amerà mai
Qu'il ne m′aimera jamais
