Translate to
Cinco, seis
Five, six
Cinco, seis, sete, oito
Five, six, seven, eight
Eu posso ser a pessoa certa, ou seu novo vício.
I could be the one, or your new addiction
Está tudo na minha cabeça, mas eu quero algo de não-ficção.
It′s all in my head but I want non-fiction
Eu não quero o mundo, mas aceito esta cidade.
I don't want the world, but I′ll take this city
Quem pode culpar uma garota? Me chame de gostosa, não de bonita.
Who can blame a girl? Call me hot, not pretty
Querida, você gosta dessa batida? (Na-na, na-na)
Baby, do you like this beat? (Na-na, na-na)
Eu fiz isso para que você dançasse comigo (na-na, na-na)
I made it so you'd dance with me (na-na, na-na)
É como se estivesse a cento e noventa e nove graus (na-na, na-na)
It's like a hundred ninety-nine degrees (na-na, na-na)
Quando você faz isso comigo, faz isso comigo
When you′re doing it with me, doing it with me
quente
H-O-T-T-O-G-O
Estale os dedos, bata palmas e toque os dedos dos pés.
Snap and clap and touch your toes
Levante as mãos e agora faça um movimento de rolamento com o corpo.
Raise your hands, now body roll
Dance à vontade, você está pronto para arrasar!
Dance it out, you′re hot to go
quente
H-O-T-T-O-G-O
Estale os dedos, bata palmas e toque os dedos dos pés.
Snap and clap and touch your toes
Levante as mãos e agora faça um movimento de rolamento com o corpo.
Raise your hands, now body roll
quente
H-O-T-T-O-G-O
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem
You can take me hot to go
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem
You can take me hot to go
Bem, acordei sozinha encarando o teto.
Well, I woke up alone staring at my ceiling
Tento não me importar, mas isso magoa meus sentimentos.
I try not to care but it hurts my feelings
Você não precisa ficar olhando, venha cá, entre na onda.
You don't have to stare, come here, get with it
Ninguém me tocou lá em um tempão
No one′s touched me there in a damn hot minute
E, querida, você não gosta dessa batida? (Na-na, na-na)
And baby, don't you like this beat? (Na-na, na-na)
Eu fiz isso para que você dormisse comigo (na-na, na-na)
I made it so you′d sleep with me (na-na, na-na)
É como se estivesse a cento e noventa e nove graus (na-na, na-na)
It's like a hundred ninety-nine degrees (na-na, na-na)
Quando você faz isso comigo, faz isso comigo
When you′re doing it with me, doing it with me
quente
H-O-T-T-O-G-O
Estale os dedos, bata palmas e toque os dedos dos pés.
Snap and clap and touch your toes
Levante as mãos e agora faça um movimento de rolamento com o corpo.
Raise your hands, now body roll
Dance à vontade, você está pronto para arrasar!
Dance it out, you're hot to go
quente
H-O-T-T-O-G-O
Estale os dedos, bata palmas e toque os dedos dos pés.
Snap and clap and touch your toes
Levante as mãos e agora faça um movimento de rolamento com o corpo.
Raise your hands, now body roll
quente
H-O-T-T-O-G-O
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem
You can take me hot to go
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem
You can take me hot to go
O que é preciso para conseguir seu número?
What's it take to get your number?
O que é preciso para te trazer de volta para casa?
What′s it take to bring you home?
Depressa, está na hora do jantar!
Hurry up, it′s time for supper
Faça seu pedido, estou louco para ir embora.
Order up, I'm hot to go
O que é preciso para conseguir seu número?
What′s it take to get your number?
Depressa, está ficando frio.
Hurry up, it's getting cold
Depressa, está na hora do jantar!
Hurry up, it′s time for supper
Faça seu pedido, estou louco para ir embora.
Order up, I'm hot to go
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem (oh yeah)
You can take me hot to go (oh yeah)
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem (para viagem)
You can take me hot to go (hot to go)
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem (oh yeah)
You can take me hot to go (oh yeah)
quente
H-O-T-T-O-G-O
Você pode me levar para viagem
You can take me hot to go
Ufa!
Whew
Está quente aqui, mais alguém está com calor?
It′s hot in here, is anyone else hot?
E aí, você vem pra casa comigo?
Whoo, you coming home with me?
Ok, está quente, vou chamar um táxi.
Okay, it's hot, I'll call the cab
