Translate to
Feche as persianas
Draw the blinds
Acendam todas as velas.
Light every candle
Deslizei meu lindo vestido para baixo, revelando meu peito.
Slip off my pretty dress down my chest
Enquanto penso em você
While I think of you
Todas as noites
Every night
Ambos os lábios no espelho
Both lips on the mirror
É ritualístico, contar os batons.
It′s ritualistic, counting lipstick
Manchas onde você deveria estar
Stains where you should be
Oh
Oh
Preciso de você por perto.
I need you around
Estou quase lá agora
I'm getting close now
Você me imagina como eu te imagino? (Oh)
Do you picture me like I picture you? (Oh)
Estou no enquadramento do seu ponto de vista? (Oh)
Am I in the frame from your point of view? (Oh)
Você sente o mesmo? Estou com muito medo de dizer (oh)
Do you feel the same? I′m too scared to say (oh)
Metade das coisas que eu faço
Half of the things I do
Quando eu imagino você
When I picture you
Então, me diga agora (me diga agora)
So, tell me now (tell me now)
Todas as suas perversões (oh, oh)
All your perversions (oh, oh)
Será que estou fazendo pesquisa (será?) de minissaia
Am I doing research (am I?) in a mini skirt
Na biblioteca da sua cidade natal?
At the library in your hometown?
Oh
Oh
Preciso de você por perto.
I need you around
Estou quase lá agora
I'm getting close now
Você me imagina como eu te imagino? (Oh)
Do you picture me like I picture you? (Oh)
Estou no enquadramento do seu ponto de vista? (Oh)
Am I in the frame from your point of view? (Oh)
Você sente o mesmo? Estou com muito medo de dizer (oh)
Do you feel the same? I'm too scared to say (oh)
Metade das coisas que eu faço
Half of the things I do
Quando eu imagino você
When I picture you
Quando eu imagino você
When I picture you
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Você me imagina como eu te imagino?
Do you picture me like I picture you?
Estou no enquadramento do seu ponto de vista?
Am I in the frame from your point of view?
Você sente o mesmo? Estou com muito medo de dizer.
Do you feel the same? I′m too scared to say
Metade das coisas que eu faço
Half of the things I do
Quando eu imagino você
When I picture you
