Translate to
Sí
Yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I′m next level, so legit with all my
Clic, clic, clic, sí
Clique, clique, clique, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I'm next level, so legit with all my
Camarilla, camarilla, sí, sí, sí
Clique, clique, yeah, yeah, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I′m next level, so legit with all my
Clic, clic, clic, sí
Clique, clique, clique, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I'm next level, so legit with all my
Camarilla, camarilla, sí, sí
Clique, clique, yeah, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo.
I'm next level, so legit with
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I′m next level, so legit with all my
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo.
I′m next level, so legit with
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I'm next level, so legit with all my
Sí
Yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I′m next level, so legit with all my
Clic, clic, clic, sí
Clique, clique, clique, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I'm next level, so legit with all my
Camarilla, camarilla, sí, sí
Clique, clique, yeah, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo.
I′m next level, so legit with
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con toda mi camarilla.
I'm next level, so legit with all my clique
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo.
I′m next level, so legit with
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I'm next level, so legit with all my
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic
Clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic
Clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic
Clique, clique, clique, clique, clique, clique
Clic, clic (Charli)
Clique, clique (Charli)
Sábanas blancas, tú y yo solíamos acostarnos juntos
White sheets, you and me used to lay close
Verano azul, sentado en lo alto de la ventana
Blue summer, sittin' high in the window
Llamadas telefónicas todas las noches, tenía un nuevo brillo.
Phone calls every night, had a new glow
Mi camarilla corriendo por mi mente como un arcoíris
My clique running through my mind like a rainbow
Estábamos tan enamorados que nos dejamos ir.
We were so in love, so we let go
Lo tomamos en nuestros pulmones, luego todos nos ahogamos.
Took it in our lungs, then we all choked
Largo viaje, tan divino cuando apareció el sol.
Long drive, so divine when the sun showed
Mi camarilla corriendo por mi mente como un arcoíris
My clique running through my mind like a rainbow
Los extraño cada noche
I miss them every night
Los extraño a mi lado
I miss them by my side
Atrapa mis lágrimas cuando lloro
Catch my tears when I cry
Mi camarilla está conmigo de por vida
My clique on me for life
Conduciendo al amanecer, mírate, morderse el labio
Driving ′round at dawn, look at you, lip bite
Algo en mi pecho, siento que la tensión se rompe.
Something in my chest, feel the tension breaks
Quiero quedarme quieto, no olvidaré este momento.
Want to stand still, won′t forget this time
Los extraño, los extraño, los extraño.
I miss them, I miss them, I miss them
Sábanas blancas, tú y yo solíamos acostarnos juntos
White sheets, you and me used to lay close
Verano azul, sentado en lo alto de la ventana
Blue summer, sittin' high in the window
Llamadas telefónicas todas las noches, tenía un nuevo brillo.
Phone calls every night, had a new glow
Mi camarilla corriendo por mi mente como un arcoíris
My clique running through my mind like a rainbow
Estábamos tan enamorados que nos dejamos ir.
We were so in love, so we let go
Lo tomamos en nuestros pulmones, luego todos nos ahogamos.
Took it in our lungs, then we all choked
Largo viaje, tan divino cuando apareció el sol.
Long drive, so divine when the sun showed
Mi camarilla corriendo por mi mente como un arcoíris (Sí)
My clique running through my mind like a rainbow (Yeah)
Los extraño
I miss them
Los extraño, los extraño, los extraño.
I miss them, I miss them, I miss them
Los extraño
I miss them
Los extraño cada noche
I miss them every night
Los extraño
I miss them
Los extraño, los extraño, los extraño.
I miss them, I miss them, I miss them
Los extraño, los extraño, los extraño.
I miss them (I miss them, I miss them)
Los extraño cada noche
I miss them every night
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi
I′m next level, so legit with all my
Clic, clic, clic, sí, sí
Clique, clique, clique, yeah (Yeah)
Soy del siguiente nivel, tan legítimo con todo mi, sí, sí, sí
I'm next level, so legit with all my, yeah, yeah, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todos mis (los extraño)
I′m next level, so legit with all my (I miss them)
Clic, clic, clic, sí, sí
Clique, clique, clique, yeah, yeah
Soy del siguiente nivel, así que soy legítimo con todo mi (Charli)
I'm next level, so legit with all my (Charli)
