White Mercedes Spanish translation

Charli xcx

Translate to

No digas que me amas
Don′t say you love me
Porque no puedo decirlo de vuelta
'Cause I can′t say it back
No digas que lo sientes
Don't say you're sorry
Porque no has hecho nada malo.
′Cause you′ve done nothing bad
Tragarme mis sentimientos
Swallow my feelings
Pero no me tragaré mi orgullo.
But won't swallow my pride
Sabes que llevo puesta una armadura.
You know I′ve got a suit of armour on
Nunca me verás llorar
You'll never see me cry

Odio el silencio (oh, oh)
I hate the silence (oh, oh)
Por eso la música siempre está alta.
That′s why the music's always loud
Tantos problemas (oh, ohh)
So many problems (oh, ohh)
Intento ahogarlos
I try to drown them out
1000 botellas (oh, oh)
1000 bottles (oh, oh)
Coleccionar recuerdos
Collecting souvenirs
Sabes que es muy difícil admitirlo.
You know it′s so hard to admit it
Pero lo único bueno que hay en mí eres tú.
But the only good inside of me is you

Me tomo todas estas pastillas azules y amarillas.
I take all of these blue and yellow pills
Pero nada parece durar como tú.
But nothing seems to last like you
Estás persiguiendo algo que nunca alcanzarás.
You're chasing after something that you'll never catch
¡Guau!
Woah

Como un Mercedes blanco
Like a white Mercedes
Siempre he corrido demasiado rápido
Always been running too fast
Cuando tu corazón se rompe, sigues llevándome de vuelta.
When your heart is breaking, you keep on taking me back
Me odio a mí mismo, pero en realidad te amo.
Hate myself, I really love you
Hacerte daño me hace sentir como si yo también estuviera sufriendo.
Hurting you feels like I′m hurting as well
Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don′t deserve you

Eres tan comprensiva (oh, oh)
You're so forgiving (oh, oh)
Mis amigos piensan que eres el mejor.
My friends think you′re the best
Desde el principio (oh, ohh)
From the beginning (oh, ohh)
Tus amigos dijeron que no duraría.
Your friends said it wouldn't last
Pero esta conexión (oh, oh)
But this connection (oh, oh)
Es algo que no ven.
It′s something they don't see
Sabes que es muy difícil admitirlo.
You know it′s so hard to admit it
Pero la mejor parte de mí siempre fuiste tú.
But the best damn part of me was always you

Me tomo todas estas pastillas azules y amarillas.
I take all of these blue and yellow pills
Pero nada parece durar como tú.
But nothing seems to last like you
Estás persiguiendo algo que nunca alcanzarás.
You're chasing after something that you'll never catch
¡Guau!
Woah

Como un Mercedes blanco
Like a white Mercedes
Siempre he corrido demasiado rápido
Always been running too fast
Cuando tu corazón se rompe, sigues llevándome de vuelta.
When your heart is breaking, you keep on taking me back
Me odio a mí mismo, pero en realidad te amo.
Hate myself, I really love you
Hacerte daño me hace sentir como si yo también estuviera sufriendo.
Hurting you feels like I′m hurting as well
Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don′t deserve you

No te merezco
I don't deserve you
No merezco tu amor
I don′t deserve your love
Algún día lo superaré y seré lo suficientemente bueno.
One day I'll pull through and I′ll be good enough
No te merezco
I don't deserve you
No merezco tu amor, oh tu amor, sí
I don′t deserve your love, oh your love, yeah
No te merezco
I don't deserve you
No merezco tu amor
I don't deserve your love
Algún día lo superaré y seré lo suficientemente bueno.
One day I′ll pull through and I′ll be good enough
No te merezco
I don't deserve you
No merezco tu amor, oh tu amor
I don′t deserve your love, oh your love

Como un Mercedes blanco
Like a white Mercedes
Siempre he corrido demasiado rápido
Always been running too fast
Cuando tu corazón se rompe, sigues llevándome de vuelta.
When your heart is breaking, you keep on taking me back
Me odio a mí mismo, pero en realidad te amo.
Hate myself, I really love you
Hacerte daño me hace sentir como si yo también estuviera sufriendo.
Hurting you feels like I'm hurting as well
Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don′t deserve you

Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don't deserve you
Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don′t deserve you
Lo único que sé es que no te merezco.
All I know is I don't deserve you

Powered by musixmatch