Bailando dos corazones French translation

Chayanne

Translate to

La nuit nous est bonne, les constellations sont de notre côté
La noche es buena para nosotros, constelaciones de nuestro lado
Les univers parallèles et les planètes conspirent
Los universos en paralelo y los planetas van conspirando
Pendant que ta bouche et la mienne concluent un pacte sacré
Mientras tu boca junto a la mía van convocando un pacto sagrado
Qui convergent dans nos corps et toi et moi nous aimons
Que se convergen en nuestros cuerpos y, tú y yo nos amamos

Dans ta bouche sensuelle
En tu boca sensual
Je me perds, femme
Yo me pierdo mujer
Quand je commence à rêver
Cuando empiezo a soñar
Quand je commence à tomber
Cuando empiezo a caer

Tu es une femme céleste et divine
Eres tu celestial y divina mujer
Et je veux rester
Y me quiero quedar

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Et j'irai avec toi, où que ce soit
Y yo me iré contigo, donde quiera que sea
Où que le bateau, le courant, la marée m'emmène
Donde me lleve el barco, la corriente, la marea
Où que tu doives rester, pour ton rire, pour ton attente
Donde haya que quedarse, por tu risa, por tu espera
J'irai avec toi où que ce soit
Yo me iré contigo donde quiera que sea

Dans ta bouche sensuelle je me perds, femme
En tu boca sensual yo me pierdo mujer
Quand je commence à rêver
Cuando empiezo a soñar
Quand je commence à tomber, tu es ma femme céleste et divine.
Cuando empiezo a caer, eres tu celestial y divina mujer
Et je veux rester
Y me quiero quedar

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Dans le présent, du passé, nous nous sommes rencontrés et sommes devenus alliés
En el presente, desde el pasado, nos conocimos y nos aliamos
D'autres vies, de rêves, de l'alliance de nos saints
Desde otras vidas, desde los sueños, desde la alianza de nuestros santos
Depuis que tu es, depuis que tu es, tu es l'étincelle et tu es l'éclair
Desde que fuiste, desde que eras, eres la chispa y eres el rayo
Je bois à la fontaine de ta joie et toi et moi nous nous aimons
Bebo la fuente de tu alegría y, tú y yo nos amamos

Et toi et moi, nous nous aimons.
Y, tú y yo nos amamos
Et toi et moi, nous nous aimons.
Y, tú y yo nos amamos
Et toi et moi nous nous aimons, oh-oh, oh-oh
Y, tú y yo nos amamos, oh-oh, oh-oh

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Danser serré
Bailando apretados
Danser serré
Bailando apretados

Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

Danser serré
Bailando apretados
Danser ensemble
Bailando pegados
Danser deux cœurs
Bailando dos corazones
Dans cette chanson d'amour (dans cette chanson d'amour)
En esta canción de amor (en esta canción de amor)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch