Translate to
Capricieux
Caprichosa
Tu me dis que je ne t'aime pas et que je ne le cache pas.
You tell me I don′t love you and that I don't hide it
Nous faisons toujours ce que je dis, et quand j'aime ça.
We′re always doin' what I say, and when I like it
Je ne suis que pour moi-même, je ne m'en suis jamais vraiment soucié
I'm only for myself, I never really cared
Un peu ici, un peu là, c'est tout ce que je te donne
A little here, a little there is all I give you
Mais tu es la seule chose sans laquelle je ne peux pas vivre.
But you′re the only thing that I can′t live without
Tu es tout ce que je voulais
You're all that I wanted
Parce que nous sommes uniques, ça me stupéfie
′Cause we're one of a kind, it′s blowin' my mind
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo
C'est toi qui as compris mes plans fous
You′re the one that figured out my crazy schemes
Tu es celui qui a brisé tous mes rêves les plus fous
You're the one that shattered all my wildest dreams
Tu penses que je m'en fiche, mais tu es mon seul désir
You think that I don't care, but you′re my one desire
Juste un peu plus, c'est tout ce que je demande vraiment
Just a little more is all I′m really asking
Tu es la seule chose sans laquelle je ne peux pas vivre
You're the only thing that I can′t live without
Tu es tout ce que je voulais
You're all that I wanted
Parce que nous sommes uniques, ça me stupéfie
′Cause we're one of a kind, it′s blowin' my mind
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi
Mi capricho eres tu, tu capricho soy yo
Tu es mon capricho, la seule chose dont j'avais besoin
Eres mi capricho, the only thing I needed
Arrête de me brûler, je veux te le faire ressentir
Deja de quemarme, I wanna let you feel it
Tu es mon capricho, la seule chose dont j'avais besoin
Eres mi capricho, the only thing I needed
Arrête de me brûler, je veux te le faire ressentir
Deja de quemarme, I wanna let you feel it
Tu es la seule chose sans laquelle je ne peux pas vivre
You're the only thing that I can′t live without
Tu es tout ce que je voulais
You′re all that I wanted
Parce que nous sommes uniques, ça me stupéfie
'Cause we′re one of a kind, it's blowin′ my mind
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi (Tu es mon seul et unique)
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo (You're my one and only)
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo
Tu es capricieux, je suis capricieux
Caprichosa eres tú, caprichoso soy yo
Mon caprice c'est toi, ton caprice c'est moi !
Mi capricho eres tú, tu capricho soy yo!
