Translate to
Euh-euh
Uh-uh
Cela ne fait même pas une demi-heure que tu es parti
No ha pasado ni siquiera media hora desde que te fuiste
Et j'ai déjà l'impression que tu me manques comme si ça faisait un an.
Y ya siento que te extraño como si hubiera pasado un año
Tu m'as dit que tout allait bien, tu m'as promis
Me dijiste que todo iba bien, tú me lo prometiste
Je ne comprends pas ce qui s'est passé, si personne ne t'aime comme je t'aime.
Yo no entiendo qué pasó, si nadie te ama como yo te amo
Les souvenirs me hantent
Me persiguen los recuerdos
Et que fais-tu si loin de moi ?
Y, ¿qué haces tú tan lejos de mí?
Sur moi
De mí
Je vous demande
Te pido
Reviens, je ne peux pas supporter un autre jour.
Vuelve que no aguanto otro día
Si tu n'es pas dans ma vie
Si tú no estás en mi vida
Je ne peux pas appeler ça la vie
No puedo llamarle vida
Si je ne t'ai pas
Si no te tengo
Il revient que l'angoisse m'accompagne, c'est
Vuelve que la angustia me acompaña está
Niché ici dans mon lit
Metida aquí en la cama
J'ai un trou ici dans mon âme, oh
Tengo un hueco aquí en el alma, oh
Parce que tu me manques tellement
De tanto que me faltas
Les secondes que je suis sans toi
Los segundos que yo estoy sin ti
Ils sont sans fin, je n'arrive pas à dormir
Son interminables, no puedo dormir
Je ne sais pas s'il est encore trop tard pour répéter
No sé si aún es tarde para repetir
Ce dernier baiser, celui que je t'ai donné
Ese último beso, ese que te di
Les souvenirs me hantent
Me persiguen los recuerdos
Et que fais-tu si loin de moi ?
Y, ¿qué haces tú tan lejos de mí?
Sur moi
De mí
Je vous demande!
¡Te pido!
Reviens, je ne peux pas supporter un autre jour.
Vuelve que no aguanto otro día
Si tu n'es pas dans ma vie
Si tú no estás en mi vida
Je ne peux pas appeler ça la vie
No puedo llamarle vida
Si je ne t'ai pas
Si no te tengo
Il revient que l'angoisse m'accompagne, c'est
Vuelve que la angustia me acompaña, está
Niché entre le lit
Metida entre la cama
J'ai un trou ici dans mon âme, oh
Tengo un hueco aquí en el alma, oh
Parce que tu me manques tellement
De tanto que me faltas
