Translate to
Une personne sur un million, c'est toi.
Una en un millón esa eres tú
Dans mes ténèbres, tu deviens lumière
En mi oscuridad tú te vuelves luz
Et tu deviens magique pour moi
Y te me haces mágica
Tu redeviens ma vie
Te me vuelves vida
C'est une question de logique
Es cuestión de lógica
De tous, de tous, de tous
De todas, de todas, de todas
je veux être avec vous
Yo quiero estar contigo
De tous les baisers que j'ai donnés, je n'oublierai jamais le tien.
De todos los besos que he dado, el tuyo no lo olvido
De tant de regards
De tantas miradas
Je me perds dans tes yeux
Me quedo en tus ojos perdido
Ton rire est la plus belle chanson que mes oreilles adorent.
Tu risa es la canción más linda que adora mi oído
Combien j'ai lutté contre ma solitude
Cuánto me peleé con mi soledad
J'ai tellement rêvé de te voir arriver
Cuánto yo soñé con verte llegar
Pouvoir te serrer dans mes bras comme ça
Poder abrazarte así
Tout cela est logique.
Todo hace sentido
Sachant que tu étais fait pour moi
Saber que eras para mí
De tous, de tous, de tous
De todas, de todas, de todas
je veux être avec vous
Yo quiero estar contigo
De tous les baisers que j'ai donnés, je n'oublierai jamais le tien.
De todos los besos que he dado, el tuyo no lo olvido
De tant de regards, je reste perdue dans tes yeux.
De tantas miradas me quedo en tus ojos perdido
Ton rire est la plus belle chanson que mes oreilles adorent.
Tu risa es la canción mas linda que adora mi oído
À mes yeux, tu es la plus belle
Para mí tú eres la más bonita
Comment flâner le long de la côte de mon rendez-vous
Como pasearme por la costa de mi cita
Je ne sais pas ce que j'ai fait
Yo no sé qué he hecho yo
Pour conquérir ton cœur
Para ganar tu corazón
De tous, de tous, de tous
De todas, de todas, de todas
Je veux être avec toi, oui
Yo quiero estar contigo, sí
De tous les baisers que j'ai donnés, je n'oublierai jamais le tien, c'est certain.
De todos los besos que he dado, el tuyo no lo olvido, eso
De tous, de tous, de tous
De todas, de todas, de todas
je veux être avec vous
Yo quiero estar contigo
De tous les baisers que j'ai donnés, je n'oublierai jamais le tien.
De todos los besos que he dado, el tuyo no lo olvido
De tant de regards, je reste perdue dans tes yeux.
De tantas miradas me quedo en tus ojos perdido
Ton rire est la plus belle chanson que mes oreilles adorent.
Tu risa es la canción más linda que adora mi oído
Ton rire est la plus belle chanson que mes oreilles adorent.
Tu risa es la canción más linda que adora mi oído
