Translate to
It gets tangled around my waist
Se me enreda en la cintura
It drives me crazy
Me desata la locura
It goes up and down my back
Sube y baja por mi espalda
It shakes me, it disarms me
Me estremece, me desarma
It's a dark alley
Es un callejón a oscuras
It is the shadow of my doubts
Es la sombra de mis dudas
Fresh water in the desert
Agua dulce en el desierto
The end of every story
El final de cada cuento
It's love
Es el amor
That slowly rises through my heart
Que sube despacito por mi corazón
And he leaves in every corner
Y va dejando en cada rincón
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
Now I love you and now I don't know
Ahora te quiero y ahora no sé
It's love
Es el amor
Who knows that those eyes are my downfall
Que sabe que esos ojos son mi perdición
Who tells me yes, even if I say no
Que me dice que sí, aunque yo diga no
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
For every kiss he steals three from me
Por cada beso me roba tres
It slips through my fingers
Se me escapa entre los dedos
He is the owner of jealousy
Es el dueño de los celos
And his name is engraved
Y su nombre está grabado
In the palm of my hand
En la palma de mi mano
It is a current that drags me
Es corriente que me arrastra
It's the dream I'm missing
Es el sueño que me falta
It's my summer night
Es mi noche de verano
Bits of sin
Pedacitos de pecado
It's love
Es el amor
That slowly rises through my heart
Que sube despacito por mi corazón
And he leaves in every corner
Y va dejando en cada rincón
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
Now I love you and now I don't know
Ahora te quiero y ahora no sé
It's love
Es el amor
Who knows that those eyes are my downfall
Que sabe que esos ojos son mi perdición
Who tells me yes, even if I say no
Que me dice que sí, aunque yo diga no
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
For every kiss he steals three from me
Por cada beso me roba tres
It's love
Es el amor
That slowly rises through my heart
Que sube despacito por mi corazón
And he leaves in every corner
Y va dejando en cada rincón
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
Now I love you and now I don't know
Ahora te quiero y ahora no sé
It's love
Es el amor
Who knows that those eyes are my downfall
Que sabe que esos ojos son mi perdición
Who tells me yes, even if I say no
Que me dice que sí, aunque yo diga no
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
For every kiss he steals three from me
Por cada beso me roba tres
It's love
Es el amor
That slowly rises through my heart
Que sube despacito por mi corazón
And he leaves in every corner
Y va dejando en cada rincón
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
Now I love you and now I don't know
Ahora te quiero y ahora no sé
It's love
Es el amor
Who knows that those eyes are my downfall
Que sabe que esos ojos son mi perdición
Who tells me yes, even if I say no
Que me dice que sí, aunque yo diga no
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
For every kiss he steals three from me
Por cada beso me roba tres
It's love
Es el amor
That slowly rises through my heart
Que sube despacito por mi corazón
And he leaves in every corner
Y va dejando en cada rincón
And it comes and goes, and in the swing
Y viene y va, y en el vaivén
For every kiss he steals three from me
Por cada beso me roba tres
