Translate to
lose worry
Piérdete preocupación
Wish you all the best
Te deseo lo mejor
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
that melts this pain
Que derrita este dolor
today of my life
Hoy de mi vida
I'm going to erase
Voy a borrar
Everything I think I have left over
Todo lo que creo que me sobra
And this is the day to change
Y este es el día para cambiar
And to begin to breathe
Y empezar a respirar
I come out of my darkness
Salgo de mi oscuridad
And I receive the heat of the sun
Y recibo el calor del sol
I draw strength from where there is none
Saco fuerzas de donde no hay
I resist one more time
Resisto una vez más
lose worry
Piérdete preocupación
Wish you all the best
Te deseo lo mejor
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
that melts this pain
Que derrita este dolor
lose worry
Piérdete preocupación
It's really over
De verdad ya se acabó
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
I want to be at least today
Quiero serlo al menos hoy
I have it clear
Lo tengo claro
I'm gonna destroy
Voy a romper
Rules that don't work and get in the way
Reglas que no sirven y me estorban
The moment came
Llegó el momento
to be reborn
De renacer
I've got nothing to lose
No tengo nada que perder
because i deserve more
Porque yo merezco más
I'm not going to relax
No me pienso relajar
Because I have scrambled to recover
Porque he revuelto a recuperar
my personal touch
Mi toque personal
I want more
Quiero más
I come out of my darkness
Salgo de mi oscuridad
i deserve more
Me merezco más
And all the good will come
Y todo lo bueno llegará
lose worry
Piérdete preocupación
Wish you all the best
Te deseo lo mejor
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
that melts this pain
Que derrite este dolor
lose worry
Piérdete preocupación
It's really over
De verdad ya se acabó
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
I want to be at least today
Quiero serlo al menos hoy
For today...
Por hoy...
Just today...
Sólo hoy...
For today...
Por hoy...
Just today...
Sólo hoy...
lose worry
Piérdete preocupación
Wish you all the best
Te deseo lo mejor
I want to be the light of the sun
Quiero ser la luz del sol
that melts this pain
Que derrite este dolor
lose worry
Piérdete preocupación
It's really over
De verdad ya se acabó
