Translate to
no termina hasta que acaba
It′s not over 'till it′s over
escuché a alguien decir
I heard someone say.
debe ser un susurro en el viento
Must be a whisper in the wind
porque estas muy lejos
'Cause you're too far away.
pero en mi sueño sin descanso
But in my restless sleep
podría jurar que te ví junto a mí
I could swear I saw you next to me
diciendo, oh, estoy volviendo a casa
Sayin′, oh, I′m comin' home
nunca pasaras otra noche sola
You′ll never spend another night alone
recuerda cuando el amor era inocente
Remember when love was innocent?
nunca hubo un mejor tiempo
There was never a better time
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
La mañana es incierta
The mornin's uncertain
es un día nervioso
It′s a nervous day
y busco una razón
And I look for a reason
Por la que debería sentirme de esta forma
Why I should feel this way
oí una voz del pasado
I hear a voice from before
a la deriva a través de mi puerta abierta
Driftin' through my open door
diciendo que está bien
Sayin′ it's all right
encenderemos esas llamas está noche
We're gonna light those flames tonight
recuerda cuando el amor era inocente
Remember when love was innocent?
nunca hubo un mejor tiempo
There was never a better time
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
recuerda cuando el amor era libertad
Remember when love was freedom?
sabíamos que eramos dos del mismo tipo
We knew we were two of a kind
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
y no te preguntas
And don′t you wonder
como volamos tan lejos
How we drifted so far
cuando nos pertenecíamos el uno al otro
When we belong to each other?
ooh, estamos a millas de distancia
Ooh, we were miles apart
y hay un lugar
And there′s a place
que estaba destinado para nosotros dos
That was meant for the two of us
y cuando tocas las ascuas
And when you touch the embers
sientes mi amor tan fuerte como siempre fue
You feel my love as strong as it ever was
recuerda cuando el amor era inocente
Remember when love was innocent?
Aún habrá mejores tiempos
There will still be better times
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
recuerda cuando el amor era libertad
Remember when love was freedom?
sabíamos que eramos dos del mismo tipo
We knew we were two of a kind
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
recuerda cuando el amor era inocente
Remember when love was innocent?
Aún habrá mejores tiempos
There will still be better times
pero sabes que esos fuegos de Eden
But you know those fires of Eden
siguen ardiendo en mí corazón
Still burn in this heart of mine
