Translate to
Você não sabe que tantas coisas vêm e vão?
Don′t you know so many things they come and go?
Como suas palavras que uma vez soaram verdadeiras
Like your words that once rang true
Como o amor que eu pensei ter encontrado em você
Just like the love I thought I found in you
E eu lembro do trovão
And I remember the thunder
Falando sobre o fogo em teus olhos
Talkin' ′bout the fire in your eyes
Mas você foi embora quando eu mais precisei
But you walked away when I needed you most
Agora, talvez querido, talvez querido
Now, maybe baby, maybe, baby
Baby, eu encontrei alguém para tirar a mágoa
I found someone to take away the heartache
Para tirar a solidão
To take away the loneliness
Que eu estou sentindo desde que você se foi
I've been feelin' since you′ve been gone
Desde que você se foi
Since you′ve been gone
Seque seus olhos
Dry your eyes
Eu nunca suportei ver você chorar
I never could bear to see you cry
Algum dia seu verdadeiro amor brilhará
Someday your love will shine through
E mostrará os sentimentos que você realmente nunca conheceu
And show you the feelings if you never really knew
Querido não perca aquele trovão
Baby don't you lose that thunder
Falando sobre o fogo em teus olhos
Talkin′ 'bout the fire in your eyes
Você está olhando pra mim, mas você ainda não acredita
You′re lookin' at me, but you still don′t believe
Que talvez querido, talvez querido
That maybe baby, maybe, baby
Baby, eu encontrei alguém para tirar a mágoa
I found someone to take away the heartache
Para tirar a solidão
To take away the loneliness
Que eu estou sentindo desde que você se foi
I've been feelin' since you′ve been gone
Desde que você se foi
Since you′ve been gone
Tempo demais no limite
Too long on the borderline
Esperando que seu amor fosse realmente meu
Wonderin' if your love was really mine
Mas você me manteve com os olhos abertos
But you left me with open eyes
E quando eu percebi
And when I realized
Baby, eu encontrei alguém para tirar a mágoa
Baby, I found someone to take away the heartache
Para tirar a solidão
To take away the loneliness
Que eu estou sentindo desde que você se foi
I′ve been feelin' since you′ve been gone
Baby, eu encontrei alguém para tirar a mágoa
Baby I found someone to take away the heartache
Para tirar a solidão
To take away the loneliness
Eu tenho sentido desde que você se foi, desde que você se foi
I've been feelin′ since you've been gone, since you've been gone
