Translate to
Hice lo mejor que pude para hacerte mía.
Did the best I could to make you mine
Si alguna vez sentiste algo por mí
If you ever felt anything for me
Bueno, nunca diste una señal.
Well, you never gave a sign
Pensé que el tiempo te haría cambiar.
Thought time would make you change
Te hago quererme pero nena nunca tuve una oportunidad
Make you want me but baby I never had a chance
Ahora, sé que hay algunas cosas
Now, I know that there′s just some things
Simplemente no estaba destinado a serlo
Just not meant to be
No tiene caso hacer que te preocupes por mí
No use makin' you care about me
De ninguna manera voy a ganar
No way that I′m gonna win
Oh cariño, también podría estar persiguiendo el viento.
Oh darlin', I might as well be chasin' the wind
Oh, sólo estoy persiguiendo el viento
Oh, I′m just chasin′ the wind
Abre mi corazón, te dejo entrar
Open up my heart, let you inside
Si el amor era lo que estabas buscando
If love was what you we're lookin′ for
Bueno, supongo que no era mío.
Well, I guess it wasn't mine
Así que supongo que será mejor que me vaya, ya pasó.
So I guess I better go, it′s over and done
Pero sabes que en realidad no estoy triste en absoluto.
But you know I'm not really sad at all
'Porque realmente no puedes decir que se acabó
′Cause you can't really say it's over
Cuando nunca había comenzado
When it never had begun
No tiene caso hacer que te preocupes por mí
No use makin′ you care about me
De ninguna manera voy a ganar
No way that I′m gonna win
Oh cariño, también podría estar persiguiendo el viento.
Oh darlin', I might as well be chasin′ the wind
Oh, sólo estoy persiguiendo el viento
Oh, I'm just chasin′ the wind
No se puede llegar al mar si no se puede pasar la arena.
Can't reach the sea if you can′t get past the sand
No puedes tocar el cielo si no puedes extender la mano.
Can't touch the sky if you can't reach up your hand
No puedes dar si no das nada a cambio
Can′t give if you give nothin′ back
No tiene caso hacer que te preocupes por mí
No use makin' you care about me
De ninguna manera voy a ganar
No way that I′m gonna win
Oh cariño, también podría estar persiguiendo el viento.
Oh darlin', I might as well be chasin′ the wind
No tiene caso hacer que te preocupes por mí
(No use makin' you care about me)
Haciendo que te preocupes por mí
Makin′ you care about me
De ninguna manera voy a ganar
No way that I'm gonna win
Oh cariño, también podría estar persiguiendo el viento.
Oh darlin', I might as well be chasin′ the wind
Oh, sólo estoy persiguiendo el viento
Oh, I′m just chasin' the wind
Oh, sólo estoy persiguiendo el viento
Oh, I′m just chasin' the wind
