Dialogue (Part 1 & 2) Portuguese translation

Chicago

Translate to

Parte I
Part i

Você está otimista sobre a forma como as coisas estão indo?
Are you optimistic ′bout the way things are going?
Não, eu nunca penso nisso
No, i never ever think of it at all

Nunca se preocupe
Don't you ever worry
Quando você vê o que está acontecendo?
When you see what′s going down?

Não, eu tento cuidar da minha vida, ou seja, não é da minha conta
No, i try to mind my business, that is, no business at all

Quando é hora de funcionar como um ser humano sensível
When it's time to function as a feeling human being
Seu bacharelado em artes o ajudará a sobreviver?
Will your bachelor of arts help you get by?

Espero estudar mais, mais alguns anos ou mais
I hope to study further, a few more years or so
Eu também espero manter uma alta constante
I also hope to keep a steady high

Você tentará mudar as coisas
Will you try to change things
Usar o poder que você tem, o poder de um milhão de novas ideias?
Use the power that you have, the power of a million new ideas?

Que poder é esse de que você fala e essa necessidade de que as coisas mudem?
What is this power you speak of and this need for things to change?
Eu sempre pensei que estava tudo bem
I always thought that everything was fine

Você não sente a repressão se aproximando?
Don't you feel repression just closing in around?
Não, o campus aqui é muito, muito gratuito
No, the campus here is very, very free

Não te deixa irritado o modo como a guerra está se arrastando?
Don′t it make you angry the way war is dragging on?
Bem, espero que o presidente saiba o que ele gosta, não sei
Well, i hope the president knows what he′s into, i don't know

Você nunca vê a fome na cidade onde você mora
Don′t you ever see the starvation in the city where you live
Toda a fome desnecessária, toda a dor desnecessária?
All the needless hunger all the needless pain?

Não estive lá ultimamente, o país é tão bom
I haven't been there lately, the country is so fine
Mas meus vizinhos não parecem com fome porque não têm tempo
But my neighbors don′t seem hungry 'cause they haven′t got the time

Obrigado pela conversa, você sabe que realmente aliviou minha mente
Thank you for the talk, you know you really eased my mind
Eu estava preocupado com as formas das coisas que estavam por vir
I was troubled by the shapes of things to come

Bem, se você tivesse a minha visão, seus sentimentos ficariam entorpecidos
Well, if you had my outlook your feelings would be numb
Você sempre pensaria que estava tudo bem
You'd always think that everything was fine

Parte II
Part ii

Nós podemos fazer isso acontecer
We can make it happen
Podemos mudar o mundo agora
We can change the world now
Podemos salvar as crianças
We can save the children
Nós podemos torná-lo melhor
We can make it better
Nós podemos fazer isso acontecer
We can make it happen
Podemos salvar as crianças
We can save the children
Nós podemos fazer isso acontecer
We can make it happen

Powered by musixmatch