Translate to
Viens à moi, bébé à moi
Come to me, baby, mine
Et je te ferai l'amour
And I′ll make love to you
Juste au moment où le soleil commence à briller
Just when the sun begins to shine
Dans la rosée du matin
On the morning dew
Je suis parti, très loin
I've been gone, far away
Les jours semblaient être des années
The days they seemed like years
Juste à tes côtés, je vais rester
Right by your side I′m gonna stay
Embrasse tes larmes
Kiss away your tears
Doucement je te réveillerai
Gently I'll wake you
Je ne vais pas à peine te secouer
I won't hardly shake you
Doucement je te réveillerai
Gently I′ll wake you
Je ne vais pas à peine te secouer
I won′t hardly shake you
Et je te ferai un doux amour
And I'll make sweet love to you
Serre-moi fort, ne lâche pas
Hold me tight, don′t let go
Nous rêverons toute la journée
We'll dream the whole day through
Tu m'as manqué plus que tu ne pouvais l'imaginer
I missed you more than you could know
je n'aime que toi
I love only you
Viens à moi, bébé à moi
Come to me, baby, mine
Et je te ferai l'amour
And I′ll make love to you
Juste au moment où le soleil commence à briller
Just when the sun begins to shine
Dans la rosée du matin
On the morning dew
Doucement je te réveillerai
Gently I'll wake you
Je ne vais pas à peine te secouer
I won′t hardly shake you
Doucement je te réveillerai
Gently I'll wake you
Je ne vais pas à peine te secouer
I won't hardly shake you
Et je te ferai un doux amour
And I′ll make sweet love to you
Doucement je te réveillerai
Gently I′ll wake you
Doucement je vais te secouer
Gently I'll shake you
Doucement je te réveillerai
Gently I′ll wake you
Doucement je vais te secouer
Gently I'll shake you
Je suis parti, mais je suis de retour
I′ve been gone, but I'm back
J'y vais, dix sur dix
Here I go, ten over ten
Je suis parti, me voici
I′ve been gone, here I am
Je vais, je vais, je vais
Gonna, gonna, gonna
Doucement je vais te secouer, je vais
Gently I'll shake you, I'm gonna