Translate to
Todo vestido
All dressed up
Sin ningún lugar a donde ir
With no place to go
Ese es alguien que perdió el romance.
That′s somebody lost romance
Todo desordenado
All messed up
Pero nunca se sabe
But you never know
Esta puede ser una buena oportunidad
This may be a good chance
Puedes abrazarme
You can hold me
Puedo hacerlo mejor
I can make it better
Puedes abrazarme
You can hold me
No tienes que enamorarte para siempre
Don't have to fall in love forever
Estaré allí una noche a la vez.
I′ll be there one night at a time
No tienes que amarme
You don't have to love me
Si eso no es lo que buscas
If that's not what you′re after
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Y está bien
And it′s alright
Tengo tiempo
I got the time
Está bien
Alright
Una pequeña mentira más
One more little lie
Y está bien
And it's alright
Te hago sentir bien
Make you feel fine
Está bien
Alright
Si es toda la noche, oh, oh, oh
If it′s all night, oh, oh, oh
No hay nadie en casa
Ain't nobody home
No bajes la cabeza
Don′t you hang your head
No te dejes llevar por el dolor
Don't get caught up in the sorrow
Solo
All alone
Llámame en su lugar
Call me up instead
Déjame llevarte al mañana.
Let me take you to tomorrow
Déjame abrazarte
Let me hold you
Te haré sentir mejor
I′ll make you feel better
Déjame abrazarte (oh, oh)
Let me hold you (oh, oh)
No tienes que enamorarte para siempre
Don't have to fall in love forever
No tengas miedo de llamar en cualquier momento.
Don't be scared to call anytime
No tienes que amarme
You don′t have to love me
Si eso no es lo que buscas, sé qué hacer.
If that′s not what you're after, I know what to do
Oh, oh, oh y está bien
Oh, oh, oh and it′s alright
Incluso yo tuve tiempo
Even I got the time
Está bien
Alright
Sólo una pequeña mentira más
Just one more little lie
Y está bien
And it's alright
Te haré sentir bien
I′ll make you feel fine
Está bien
Alright
Si es toda la noche
If it's all night
Está bien intentarlo una vez más.
It′s alright to give it one more try
Está bien vivirla al máximo esta noche.
It's alright to live it up tonight
No tienes que amarme, eso no es lo que buscas.
You don't have to love me, that′s not what you′re after
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Y está bien
And it's alright
Incluso yo tuve tiempo
Even I got the time
Está bien
Alright
Algo dura para siempre
Something lasts forever
Y está bien
And it′s alright
Te haré sentir bien
I'll make you feel fine
Está bien
Alright
Podría ser lo que estás buscando
I might be what you′re after
Está bien intentarlo una vez más.
It's alright to give it one more try
Está bien decir una mentira más.
It′s alright to tell one more lie
Está bien si está en una piel.
It's alright if it's on a hide
Podrías encontrar a alguien más
You might find somebody else
Está bien
It′s alright
