Translate to
Rudolph, a rena do nariz vermelho
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Tinha um nariz muito brilhante
Had a very shiny nose
E se você já viu
And if you ever saw it
Você diria até que brilha
You would even say it glows
Agora todas as outras renas
Now all of the other reindeer
Costumava rir e xingá-lo
Used to laugh and call him names
Eles nunca deixaram o pobre Rudolph
They never let poor Rudolph
Jogue em qualquer jogo de renas
Play in any reindeer games
Então, numa nebulosa véspera de Natal
Then one foggy Christmas Eve
Papai Noel veio dizer
Santa came to say
Rudolph com seu nariz tão brilhante
Rudolph with your nose so bright
Você não vai guiar meu trenó esta noite (você poderia me ajudar)
Won′t you guide my sleigh tonight (would you help me)
Rudolph, a rena do nariz vermelho
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Tinha um nariz muito brilhante (tinha um nariz muito brilhante)
Had a very shiny nose (had a very shiny nose)
E se você já viu
And if you ever saw it
Você até diria que brilha (você tem que me mostrar o caminho)
You would even say it glows (you got to show me the way)
Então, numa nebulosa véspera de Natal
Then one foggy Christmas Eve
Papai Noel veio dizer (Papai Noel disse)
Santa came to say (Santa said)
Rudolph com seu nariz tão brilhante
Rudolph with your nose so bright
Você não vai guiar meu trenó esta noite
Won't you guide my sleigh tonight
Logo todas as outras renas o amaram
Soon all the other reindeer loved him
Enquanto eles gritavam de alegria
As they shouted out with glee
Rudolph, a rena do nariz vermelho
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Você entrará na história
You′ll go down in history
Ah, oh, oh, oh, oh
Ah, ooo-ooo, ooo-ooo
Fale comigo Rodolfo
Talk to me Rudolph
(Nariz brilhante cuja rena com o nariz que brilha)
(Shiny nose, whose that Reindeer with the nose that glows)
Ah, onde você está indo agora? onde voce vai agora?
Oh, where you going now? where you going now?
Nariz brilhante
Shiny nose
Mostre-me, ooh (de quem é aquela rena com nariz que brilha)
Show me, ooh (whose that Reindeer with the nose that glows)
Está um pouco escuro aqui, eu preciso de você
It's a little dark out here, I need you
(Nariz brilhante cuja rena com o nariz que brilha)
(Shiny nose whose that Reindeer with the nose that glows)
Mostre-me o caminho, mostre-me o caminho, mostre-me, mostre-me o caminho
Show me the way, show me the way, show me, show me the way
Nariz brilhante
(Shiny nose)
Hoo, hoo-ooo (de quem é aquela rena com nariz que brilha)
Hoo, hoo-ooo (whose that Reindeer with the nose that glows)
Estou falando sobre Rudolph, Rudolph (nariz brilhante)
I'm talkin′ ′bout Rudolph, Rudolph (shiny nose)
