Translate to
Entendez simplement ces cloches de traîneau tinter
Just hear those sleigh bells, jingle-ling
Sonnerie, tintement, picotement aussi
Ring, ting, tingle-ling, too
Allez, il fait beau
Come on, it′s lovely weather
Pour une balade en traîneau avec toi
For a sleigh ride together with you
Dehors, la neige tombe (la neige tombe)
Outside, the snow is falling (snow is falling)
Et tes amis t'appellent
And friends are calling you
Allez, allez, allez
Come on, come on, come on
Un temps magnifique pour une balade en traîneau avec vous
Lovely weather for a sleigh ride together with you
Allez, allez, allez, allons-y
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, let's go
Regardons le spectacle
Let′s look at the show
Nous roulons dans un pays des merveilles de neige
We're riding in a wonderland of snow
Allez, allez, allez, c'est grandiose
Giddy-up, giddy-up, giddy-up, it's grand
Je te tiens juste la main
Just holding your hand
Nous glissons le long
We′re gliding along
Avec la chanson d'un pays de fées hivernal
With the song of a wintery fairyland
Nos joues sont belles et roses
Our cheeks are nice and rosy
Et nous sommes confortables et douillets
And comfy cozy are we
Nous sommes blottis ensemble
We′re snuggled up together
Comme deux oiseaux d'une même plume
Like two birds of a feather would be
Prenons la route devant nous
Let's take the road before us
Et chantez un refrain ou deux (allez, allez, allez)
And sing a chorus or two (come on, come on, come on)
Allez, il fait un temps magnifique pour
Come on, it′s lovely weather for
Une promenade en traîneau avec toi, oh, oh
A sleigh ride together with you, oh, oh
Il y a un sentiment de bonheur que rien au monde ne peut acheter
There's a happy feeling, nothing in the world can buy
Quand ils font circuler le café et la tarte à la citrouille
When they pass around the coffee and the pumpkin pie
Ce sera presque comme une impression d'image de Currier et Ives
It′ll nearly be like a picture print by Currier and Ives
Ces choses merveilleuses sont les choses
These wonderful things are the things
Nous nous souvenons tout au long de notre vie
We remember through all our lives
Entendez simplement ces cloches de traîneau tinter
Just hear those sleigh bells jingle-ling
Sonnerie, tintement, picotement aussi
Ring, ting, tingle-ling, too
Allez, il fait beau
Come on, it's lovely weather
Pour une balade en traîneau avec toi
For a sleigh ride together with you
Dehors, la neige tombe (la neige tombe)
Outside, the snow is falling (snow is falling)
Et les amis t'appellent (allez, allez, allez)
And friends are calling you (come on, come on, come on)
Allez, il fait beau
Come on, it′s lovely weather
Pour une balade en traîneau avec toi
For a sleigh ride together with you
Allez, il fait beau (beau temps)
Come on, it's lovely weather (lovely weather)
Pour une promenade en traîneau ensemble
For a sleigh ride together
(Promenade en traîneau ensemble) avec toi
(Sleigh ride together) with you
Avec toi, avec toi
With you, with you
Oh, (avec toi)
Oh, (with you)
Avec toi (toi)
Together with you (you)
Promenade en traîneau avec toi (toi)
Sleigh ride together with you (you)
Avec toi ohh (toi)
Together with you ohh (you)
(Toi, toi, toi)
(You, you, you)
