Translate to
Juego con todas mis putas como si fuera el Día de los Inocentes
I play all my hoes like it′s April fools
¿Me ves interpretar mi papel? ¡Feliz Día de los Inocentes! (sí, ¡bang, bang!)
Watch me play my role? April fools (yeah, bang, bang)
No se trata de eso, solo están bromeando, Día de los Inocentes (sí)
They ain't ′bout it, they just joking, April fools (yeah)
Actúan como si estuvieran soplando el Día de los Inocentes (no lo estás)
They actin' like they blowing, April fools (you not)
Actuando como si lo tuvieran, Día de los Inocentes (no lo son)
Actin' like they got it, April fools (you not)
No te gustan las pilas, llevas carteras, Día de los Inocentes (guap, guap)
You don′t like stacks, you carry wallets, April fools (guap, guap)
Actuando como si fueran de los proyectos, el Día de los Inocentes (no lo eres)
Actin′ like they from the projects, April fools (you not)
¿Ahora ya no soy tendencia? ¡Feliz Día de los Inocentes!
Now I ain't the trending topic? April fools
Él dice que cobró su dinero, Día de los Inocentes.
He say he cashed out, April fools
Él solo compró algunas zapatillas con punta de concha y algunas Trues falsas.
He just bought some shell-toes and some fake ass Trues
Él dice que la vida es así, Día de los inocentes.
He say that life he ′bout, April fools
Su culo está en la casa, no soy ningún tonto
His ass be in the house, I ain't no fool
Si te metes con uno de esos muchachos, saldrás en las noticias.
Fuckin′ with one of them O boys, you gon' make the news
Dice que está apretando los 30, Día de los Inocentes.
He say he squeezing 30′s, April fools
Dice que no le falta nada, Día de los Inocentes.
He say he ain't lacking, April fools
¿Y entonces cómo lo pillaron en falta? No soy ningún tonto.
Then how he get caught lacking? I ain't no fool
Juego con todas mis putas como si fuera el Día de los Inocentes
I play all my hoes like it′s April fools
¿Me ves interpretar mi papel? ¡Feliz Día de los Inocentes! (sí, ¡bang, bang!)
Watch me play my role? April fools (yeah, bang, bang)
No se trata de eso, solo están bromeando, Día de los Inocentes (sí)
They ain′t bout it, they just joking, April fools (yeah)
Actúan como si estuvieran soplando el Día de los Inocentes (no lo estás)
They actin' like they blowing, April fools (you not)
Actuando como si lo tuvieran, Día de los Inocentes (no lo son)
Actin′ like they got it, April fools (you not)
No te gustan las pilas, llevas carteras, Día de los Inocentes (guap, guap)
You don't like stacks, you carry wallets, April fools (guap, guap)
Actuando como si fueran de los proyectos, el Día de los Inocentes (no lo eres)
Actin′ like they from the projects, April fools (you not)
¿Ahora ya no soy tendencia? ¡Feliz Día de los Inocentes!
Now I ain't the trending topic? April fools
Chico, no vas a ganar dinero, deberías haber comido tu comida.
Boy, you ain′t getting money, shoulda ate yo food
Di que vas a hacer un movimiento, negro, Día de los inocentes
Say you gon' make a move, nigga, April fools
Chico, te juntas con un grupo de tontos de abril.
Boy, you hang around a bunch of April fools
Los negros dicen que van a hacer lo que no van a hacer
Niggas say they gon' do, what they ain′t gon′ do
Diez mil es mucho dinero, negro, Día de los Inocentes.
Ten grand a lot of money, nigga, April fools
Fui a la tienda Louis y gasté ese dinero en los zapatos de KayKay.
I hit the Louis store, spent that on KayKay's shoes
Cien mil, mucho dinero, negro, Día de los Inocentes.
Hundred grand a lot of money, nigga, April fools
Gasté ese dinero en un extranjero, solo para hacer un movimiento (¡skrrt!)
I spent that on a foreign, just to make a move (skrrt!)
Juego con todas mis putas como si fuera el Día de los Inocentes
I play all my hoes like it′s April fools
¿Me ves interpretar mi papel? Día de los inocentes
Watch me play my role? April fools
No se trata de eso, solo están bromeando, Día de los Inocentes.
They ain't ′bout it, they just joking, April fools
Actúan como si estuvieran soplando el Día de los Inocentes
They actin' like they blowing, April fools
Actuando como si lo tuvieran, Día de los Inocentes
Actin′ like they got it, April fools
No te gustan las pilas, llevas carteras, Día de los Inocentes
You don't like stacks, you carry wallets, April fools
Actuando como si fueran de los proyectos, el Día de los Inocentes
Actin' like they from the projects, April fools
¿Ahora ya no soy tendencia? ¡Feliz Día de los Inocentes!
Now I ain′t the trending topic? April fools
