Translate to
Autor de trampa al ritmo, perra
Trap Author on the beat, bitch
Autor (explosión)
Author (bang)
Autor (bang, skrr)
Author (bang, skrr)
Autor
Author
Autor (bang-bang)
Author (bang-bang)
(Trampa) Autor (bang-bang-bang)
(Trap) Author (bang-bang-bang)
Charles bebé, no estás pensando en eso.
Charles baby, you ain′t 'bout it
Yoh biby, Charles bebé, no eres bebé
Yoh biby, Charles baby, you ain′t baby
Cierro las cortinas de mi auto
I close the curtains in my car
Mi articulación parece un brazo (parece un brazo)
My joint looks like an arm (it looks like an arm)
Tanta fumada que uno pensaría que tengo una granja.
So much toke, you'd think I got a farm
Pero por favor no me pruebes, estoy armado.
But please do not try me, I'm armed
Te haré mucho daño
I will do ya lots of harm
Será mejor que jodas con camiones blindados
You better off fuckin′ with armored trucks
Porque te vamos a disparar (bang-bang)
′Cause we is gon' skyrocket ya (bang-bang)
Lo verás con binoculares (bang-bang)
You will see it on binoculars (bang-bang)
Mira, yo colecciono, las regalías serán mías.
See I collect, royalties be in mine
Drogado, me desperté, ¿dónde estoy?
High off the dope, I woke up, where am I?
Dispara a un negro, splat, ¿Dónde está el Shamwow?
Shoot a nigga down, splat, Where the Shamwow?
Ya conoces los bastidores, lo compré.
You already know the racks, I bought him out
Cuando hables del Jefe Keef, hazme un favor, cuida tus dientes.
When you talkin′ Chief Keef, do me a favor, watch your teeth
Vamos, "Skrrt, skrrt", detente, ¿dónde estás?
Goin', "Skrrt, skrrt", pull up, where you be?
Estoy bajo la influencia, detrás del volante.
I′m under the influence, behind the wheel
Hombre, siempre estoy drogado, no tengo escalofríos.
Man, I'm always high as fuck, I ain′t got no chills
Cierro las cortinas en mi mente (mi mente)
I close the curtains in my mind (my mind)
Cierro a las perras como si fueran persianas (bang-bang)
I close the bitches like they're blinds (bang-bang)
Cierro las ventanas cuando fumo
I close the windows when I smoke
Ahora me ves, ahora no (bang-bang)
Now you see me, now you don't (bang-bang)
Cierro las cortinas de mi auto
I close the curtains in my car
Mi articulación parece un brazo (parece un brazo)
My joint looks like an arm (it looks like an arm)
Tanta fumada que uno pensaría que tengo una granja.
So much toke, you′d think I got a farm
Pero por favor no me pruebes, estoy armado.
But please do not try me, I′m armed
Te haré mucho daño
I will do ya lots of harm
Será mejor que jodas con camiones blindados
You better off fuckin' with armored trucks
Porque te vamos a disparar (bang-bang)
′Cause we is gon' skyrocket ya (bang-bang)
Lo verás con binoculares (bang-bang)
You will see it on binoculars (bang-bang)
cierro las cortinas de mi cuna
I close the curtains in my crib
Como todos saben donde vivo
Like everyone know where I live
Pero estoy aislado y tengo un ejército
But I′m secluded and I got an army
Tú bebes Rubén rojo y yo bebemos ese Barney, bang
You sippin' red Ruben and I sip that Barney, bang
Voy al banco unas 20 veces al día
I hit the bank ′bout 20 times a day
La mierda que estoy bebiendo está sucia, es vino, de ninguna manera
The shit I'm sippin', it′s dirty, it′s wine, no way
La mierda que estoy fumando no es normal
The shit I'm smokin′, it ain't normal
No estoy hablando del olor, muchacho, estoy hablando de su forma, bang
Ain′t talkin' ′bout the smell, boy, I'm talkin' ′bout the form of it, bang
Sabes que estoy fumando tan fuerte
You know I be smokin′ that loud
Puedes olerlo si tienes la nariz tapada.
You can smell it if your nose was stopped up
Intento manejar el límite de velocidad ahora
I try to drive the speed limit now
Por si acaso la policía nos detiene
Just in case the police stop us
Cierro las cortinas de mi auto
I close the curtains in my car
Mi articulación parece un brazo (parece un brazo)
My joint looks like an arm (it looks like an arm)
Tanta fumada que uno pensaría que tengo una granja.
So much toke, you'd think I got a farm
Pero por favor no me pruebes, estoy armado.
But please do not try me, I′m armed
Te haré mucho daño
I will do ya lots of harm
Será mejor que jodas con camiones blindados
You better off fuckin' with armored trucks
Porque te vamos a disparar
′Cause we is gon' skyrocket ya
Lo verás con binoculares (bang-bang)
You will see it on binoculars (bang-bang)
(Autor, Autor)
Author, Author
(Autor, Autor)
(Author, Author)
Cierro las cortinas en mi mente (bang-bang)
I close the curtains in my mind (bang-bang)
Cierro a las perras como si fueran persianas (bang-bang)
I close the bitches like they′re blinds (bang-bang)
Cierro la ventana cuando fumo
I close the window when I smoke
Ahora ya ves, yo ahora no (bang-bang, Autor)
Now you see, me now you don't (bang-bang, Author)
