Cops Portuguese translation

Chief Keef

Translate to

(Sosa na batida)
(Sosa on the beat)
Vida, vida
Aye, aye
Negão de gangue
Gang nigga
Vida, vida, vida
Aye, aye, aye
Estrondo
Bang
Andar, Andar
Gang, Gang
Vida, vida
Aye, aye
Sim, Front Street, sim
Aye, Front Street, aye

Meu relógio é tão sedutor (bling), pegue sua vadia, aposto que ele pode
My watch is so flirty (bling), take your bitch, I bet he can
Minha arma está tão suja (bang), a sua é Hi-Point, aposto que ela emperra (aposto que ela emperra)
My gun is so dirty (bang), yours Hi-Point, I bet he jam (I bet he jam)
Isso não é manteiga de amendoim (não), eu não posso ficar nessas geléias
This ain′t peanut butter (nah), I can't be up in these jams
Os manos covardes estão dizendo (huh), vocês não podem estar nessas brigas
Pussy niggas tellin′ (huh), y'all can't be up in these slams
Os policiais nos encontraram no seu quarteirão, estamos nessa confusão, saímos dessa confusão (skrt, skrt)
Cops done met us on your block, we in that jam, out that jam (skrt, skrt)
Negros maricas parem com essa ostentação (hah), vocês sabem que não são assim (hah)
Pussy niggas stop that flexin′ (hah), you know you ain′t 'bout that there (hah)
Diga que você é um atirador, mano, pare aí mesmo
Say you′re a shooter, nigga stop right there
Ilumine sua cabeça com um raio vermelho, coloque o ponto bem ali
Red beam your head, put the dot right there
Com os 50 manos com Glocks ali
With the 50 niggas with Glocks right there
Vroom vroom mano então os policiais estão ali
Vroom, vroom nigga then the cops right there
Sim, wooh wooh wooh wooh, sim, sim
Aye, wooh wooh wooh wooh wooh wooh, aye aye

Puxe sua tira (skrt) com a ponta oca, começando a merda (bang)
Pull up on your strip (skrt) with the hollow tip, startin' shit (bang)
Sinta o cheiro disso aqui, minha arma peida e essa merda, me desculpe (gangue)
Take a whiff of this here, my gun fart and shit, pardon me (gang)
Bulldog com o 45º (skrt), e eu mirei, eu consegui (bang)
Bulldog with the 45th (skrt), and I target it, I did it (bang)
30 tiros no meu quadril, e eu negociei, eu fiz isso (bang bang)
30 shots on my hip, and I bargained it, I did it (bang bang)
30 quilates no meu pulso, eles só brilham e fazem merda (bling), desculpe
30 karats on my wrist, they just shine and shit (bling), pardon it
Porra, os manos agem como peixes, puxaram e sardinharam, eu fiz isso (sardinha)
Fuck niggas act like fish, pulled up and sardined it, I did it (sardine)
Andando pelo seu quarteirão (skrt), acabei de sair do silêncio (bang bang)
Ridin′ down your block (skrt), just came from silence (bang bang)
Cadela, estamos acendendo uma merda (bang bang)
Bitch we lightin' shit (bang bang)

Puta, eu estou correndo, isso não é um rali, puta, estamos escalando merda (chefe So)
Bitch I′m running shit, this ain't a rally, bitch we climbin' shit (chief So)
Pulei da varanda quando eu tinha nove anos e tal (sim)
Jumped out the porch when I was nine and shit (yeah)
No quarteirão carregando uma nove e tal (Front $treet)
On the block totin′ a nine and shit (Front $treet)
Correndo, cometendo crimes e essas merdas (haha)
Runnin′ up, committin' crimes and shit (haha)
'Membro que está nessa merda suja (bang bang)
′Member being on that grimy shit (bang bang)
Agora minhas joias brilham pra caramba (brilham)
Now my jewelry bling as shit (bling)
Agora eu sou a maior coisa e merda (coisa)
Now I'm the biggest thing and shit (thing)
Fumando maconha, o sonho azul e essas merdas (negro do sonho azul)
Smokin′ on dope, the blue dream and shit (blue dream nigga)
Essa merda me fez sonhar e tal (sonhador mano, aye, aye, aye aye aye gangue gangue gangue)
This shit got me dreamin' and shit (dreamin′ nigga, aye, aye, aye aye aye gang gang gang)

Meu relógio é tão sedutor (bling), pegue sua vadia, aposto que ele pode
My watch is so flirty (bling), take your bitch, I bet he can
Minha arma está tão suja (bang), a sua é Hi-Point, aposto que ela emperra (aposto que ela emperra)
My gun is so dirty (bang), yours Hi-Point, I bet he jam (i bet he jam)
Isso não é manteiga de amendoim (não), eu não posso ficar nessas geléias
This ain't peanut butter (nah), I can't be up in these jams
Os manos covardes estão dizendo (huh), vocês não podem estar nessas brigas
Pussy niggas tellin′ (huh), y′all can't be up in these slams
Os policiais nos encontraram no seu quarteirão, estamos nessa confusão, saímos dessa confusão (skrt, skrt)
Cops done met us on your block, we in that jam, out that jam (skrt, skrt)
Negros maricas parem com essa ostentação (hah), vocês sabem que não são assim (hah)
Pussy niggas stop that flexin′ (hah), you know you ain't ′bout that there (hah)
Diga que você é um atirador, mano, pare aí mesmo
Say you're a shooter, nigga stop right there
Ilumine sua cabeça com um raio vermelho, coloque o ponto bem ali
Red beam your head, put the dot right there
Com os 50 manos com Glocks ali (gangue)
With the 50 niggas with Glocks right there (gang)
Vrum, vrum mano, então os policiais estão ali (woo, woo)
Vroom, vroom nigga then the cops right there (woo, woo)
Sim, sim, woo, sim
Aye, aye, woo, aye

Você tem um Hi-Point, né, mano o quê?
You got a Hi-Point, aye, nigga what?
Você acha que com esse Hi-Point, você vai falir?
You think with that Hi-Point, aye, you finna bust?
Você acha que é um garoto durão, né, mano o quê?
You think you′re a hard boy, aye, nigga what?
Rastejando pela calçada (skrt, skrt), sim, finna buck, para cima
Creepin' down the pavement (skrt, skrt), aye, finna buck, up
Com essas lesmas (bang)
With them slugs (bang)
Atiro na sua cara e nas suas bolas (bang bang bang)
Shoot you in your face and your nuts (bang bang bang)
Nego, e aí, o que houve (o que está rolando?)
Nigga, aye, what's up (what′s hannin′)

Com todos esses caras babacas falando um monte de bobagens?
With all these fuck niggas, talkin' a bunch of nothin′?
Scooby-Doo é uma merda, quando chegamos
Scooby-Doo shucks, when we pullin' up
Atirando em caminhões, atirando em seus carros
Shootin′ up trucks, shootin' up your cars
Nigga corre, pronto, hah, sim, te desejo sorte
Nigga run up, done up, hah, yeah, wish you luck
Clique-claque essas armas, deixe-as quentes, essas vadias estão bombando
Click-clack these guns, make ′em hot, these hoes fizzin' up
Sizzlin' up (bang mano)
Sizzlin' up (bang nigga)
Bang bang, sim, bang bang bang
Bang bang, aye, bang bang bang

Meu relógio é tão sedutor (sedutor), pegue sua vadia, aposto que ele pode
My watch is so flirty (flirty), take your bitch, I bet he can
Minha arma está tão suja (bang), a sua é Hi-Point, aposto que ela emperra (aposto que ela emperra)
My gun is so dirty (bang), yours Hi-Point, I bet he jam (I bet he jam)
Isso não é manteiga de amendoim (não), eu não posso ficar nessas geléias
This ain′t peanut butter (nah), I can′t be up in these jams
Os manos covardes estão dizendo que vocês não podem estar nessas brigas
Pussy niggas tellin', y′all can't be up in these slams
Os policiais nos encontraram no seu quarteirão, estamos nessa confusão, saímos dessa confusão (skrt, skrt)
Cops done met us on your block, we in that jam, out that jam (skrt, skrt)
Negros maricas parem com essa ostentação (hah), vocês sabem que não são assim (hah)
Pussy niggas stop that flexin′ (hah), you know you ain't ′bout that there (hah)
Diga que você é um atirador, mano, pare aí mesmo
Say you're a shooter, nigga stop right there
Ilumine sua cabeça com um raio vermelho, coloque o ponto bem ali
Red beam your head, put the dot right there
Com os 50 manos com Glocks ali
With the 50 niggas with Glocks right there
Vroom vroom mano então os policiais estão ali
Vroom vroom nigga then the cops right there

Uau, uau, uau, uau, uau
Wooh, wooh, wooh wooh, wooh
Woooh, wooh, wooh uau sim
Wooh wooh, wooh, wooh wooh aye
Uau, uau, uau, uau
Wooh, wooh, wooh wooh

Powered by musixmatch