I’m da Man French translation

Chief Keef

Translate to

Je suis l'homme
I′m da man
L'homme à l'élastique
Rubber band man
Je suis le soleil de Sam
I'm da sun of Sam
Nous ne nous mobilisons pas
We don′t troop
Descends
Come on down
Appelez-nous chasseurs de cerfs
Call us deer hunters
Parce que nous sommes sauvages
Cuz we BUCK wild
J'ai fumé de l'herbe au sous-sol
I got weed up in the basement
De l'argent sur le canapé
Money on da couch
Obtenez un nouveau fan(fan)
Get new fan(fan)
J'ai un nouveau radiateur
Got a new heater
Voiture à deux cent mille dollars
Two hunnid thousand dollar car
C'est une deux places
It's a two seater
Tirez vers le haut et déposez encore plus d'argent
Pull up drop some more money
Dans un contenant de deux litres
In a two liter
Et je suis tellement sexy
And I'm so fucking hot
Que je ne suis pas cool avec les gens
That I ain′t cool with people
Vieille monnaie
Old money
Nouvelle chemise
New shirt
Je boite un peu dans ma démarche comme si ma chaussure me faisait mal
Lil limp in my step like my shoe hurt
Manger tous ces abdos verts
Eatin all this green ab sets
Mec, j'ai mal aux dents
Man my tooth hurt
Tu es un petit Fuller ? Tu es un oiseau bleu
Yous a little Fuller? yous a blue bird
En descendant le mur
Comin down the wall
Tout comme Spider-Man
Just like spider man
Je suis ici pour réparer le tuyau
I′m here to fix the pipe
Avec ma pipe à la main
With my pipe in hand
Je suis ici pour réparer les stalles
Im here to fix the stalls
Avec ma clé à molette en main
With my wrench in hand
Je compte les bénédictions
I count blessings
Tout comme je compte les dividendes
Just like I count dividends
Nouvel argent
New money
Nouvelle herbe
New weed
Nouvelles chaussures
New shoes
Les conneries m'ont coûté deux milliards
Shits cost me two g's
Nouvelle eau de Cologne
New cologne
Mille par jet
Thousand a squirt
Vous ne pouvez pas obtenir de connexion
You can′t get no connection
Ce service cellulaire
That cellular service
Je vais chercher cet argent
Goin to get that cash
Ouais, je fais un tour
Yea I'm riding round′
Et il pleut des cordes
And it's pouring down
Les choses commencent à devenir folles
Thangs get to goin ham
Je sirote ce putain de ralenti
Sippin on this fuckin slow motion
Il faut ralentir
Need to slow it down
Arrêtez-vous comme si nous entendions des plaintes
Pull up on you like we heard complaints
Petit négro, baisse-toi
Lil nigga lower it down
Chatte, tu es énervante
Pussy you annoying
Si tu voyais une mouche, tu la ferais tomber en soufflant dessus.
If you seen a fly you would blow it down
Salope, mon poids est lourd
Bitch my weight heavy
Lève ton cul
Pick yo ass up
Et je te jetterai à terre
And I′ll throw you down
J'ai de l'argent neuf
I got new money
Et tu es un nouveau toi
Nd yous a new you
Tu es tellement fou
You so fufu
Et je fume du TUTU
And I smoke TUTU

Powered by musixmatch