Translate to
Je quittais Xans
I was getting off Xans
Thots est venu, tout était prévu
Thots came, that was all planned
Et j'ai mon pistolet à la main
And I got my pistol in my hand
Je vais souffler ce pistolet dans ma main
I will blow this pistol in my hand
C'est ton amie, salope ?
That′s your friend, bitch?
Elle essaie de vous piéger, salope
She tryna set your mans up, bitch
Tu fais comme si tu étais lente, salope
Acting like you slow, bitch
Tu dois arrêter de baiser avec ces putes, salope
You need to stop fucking with them hoes bitch
Ils aiment Tout-Puissant, c'est quoi la potion ?
They like, "Almighty, what's the potion?
Comment tu as fait aimer Sosa à ces salopes
How you made these bitches love Sosa?"
Tirez dans ce Beamer ou ce Rover
Pull off in that Bimmer or that Rover
Je vois un adversaire, je vais les écraser
See a opp, I′ma run 'em over
Deux années cinquante, membre, j'avais l'habitude de porter un cobra
Two 50s, 'member I used to tote a cobra
Cinq iPhones, je me souviens de Motorola
Five iPhones, I remember Motorola
Je m'y mets toujours pour ton mouvement
I′m still getting on it for your movement
Et tu sais que je suis le dossier de l'argent
And you know that I′m the money folder
Elle voit le Tout-Puissant et elle le brisera
She see Almighty and she will bust it
Elle l'a ouvert, essayant de voler quelque chose
She bust it open, tryna steal something
Elle pensait que Tout-Puissant était un foutu idiot
She thought Almighty was a damn dummy
Elle pensait que Tout-Puissant était une putain de maman
She thought Almighty was a damn mummy
Parce que j'étais hors d'un appartement
'Cause I was off a flat
Finna a une crise cardiaque
Finna have a heart attack
Je vais avoir une mauvaise attaque
I′m finna have a thot attack
Je brise régulièrement le dos de ces thottis
Steady breaking these thotties' backs
Je quittais Xans
I was getting off Xans
Thots est venu, tout était prévu
Thots came, that was all planned
Et j'ai mon pistolet à la main
And I got my pistol in my hand
Je vais souffler ce pistolet dans ma main
I will blow this pistol in my hand
C'est ton amie, salope ?
That′s your friend, bitch?
Elle essaie de vous piéger, salope
She tryna set your mans up, bitch
Tu fais comme si tu étais lente, salope
Acting like you slow, bitch
Tu dois arrêter de baiser avec ces putes, salope
You need to stop fucking with them hoes bitch
Ils aiment Tout-Puissant, c'est quoi la potion ?
They like, "Almighty, what's the potion?
Comment tu as fait aimer Sosa à ces salopes
How you made these bitches love Sosa?"
Tirez dans ce Beamer ou ce Rover
Pull off in that Bimmer or that Rover
Je vois un adversaire, je vais les écraser
See a opp, I′ma run 'em over
En ce moment, j'ai mes Bobcats
Right now, I got my Bobcats on
Ne m'oblige pas à mettre ces putains de Giuseppes
Don't make me go put them damn Giuseppes on
Ne m'oblige pas à mettre ces putains de Balenciagas
Don′t make me put them damn Balenciagas on
Ces salopes coûtent 600 dollars
Them bitches cost 600 strong
En ce moment je vois des signes dollar
Right now, I see dollar signs
Avez-vous un signe dollar à moi ?
Do you got a dollar sign of mine?
Si tu le fais, j'ai besoin de cette merde maintenant
If you do, I need that shit right now
Comment dis-tu à mes crétins de se taire ?
How you telling my goons to pipe down?
Et c'est un combat maintenant avec des balles
And it′s a fight now with bullets
Les balles vous frappent au ventre
Bullets hit you in your stomach
Où diable tu le veux ?
Where the fuck you want it at?
Nous posons des questions quand nous en avons fini avec ça
We ask questions when we done with it
Je fume cette merde putain, ça puait
I'm smoking on this skunky shit, it stank
Et je suis en route vers la banque
And I′m on my way to the bank
Je dois récupérer 50 G
I gotta pick up 50 G's
Juste pour me faire plaisir
Just to splurge it all on me
Chiennes piquantes, je suis le plus jeune bourdon
Stinging bitches, I′m the youngest bumblebee
Fumer de l'herbe, pour une overdose
Smoking weed, 'til I OD
Fumer sur ce Tooka
Smoking on this Tooka
N'oblige pas mes négros à te tirer dessus, bang, bang
Don′t make my niggas go and shoot you, bang, bang
Je ne dois pas te tirer dessus, c'est la même chose
I ain't gotta shoot you, it's the same thang
Choppa avec un couteau, jouons au pendu
Choppa with a knife, let′s play Hangman
A bientôt, tu ne peux pas accrocher ta crinière
See you, you can′t hang, mayne
Salope, je suis dans le gang gang de la situation
Bitch, I'm with the situation, gang-gang
Je quittais Xans
I was getting off Xans
Thots est venu, tout était prévu
Thots came, that was all planned
Et j'ai mon pistolet à la main
And I got my pistol in my hand
Je vais souffler ce pistolet dans ma main
I will blow this pistol in my hand
C'est ton amie, salope ?
That′s your friend, bitch?
Elle essaie de vous piéger, salope
She tryna set your mans up, bitch
Tu fais comme si tu étais lente, salope
Acting like you slow, bitch
Tu dois arrêter de baiser avec ces putes, salope
You need to stop fucking with them hoes bitch
Ils aiment Tout-Puissant, c'est quoi la potion ?
They like, "Almighty, what's the potion?
Comment tu as fait aimer Sosa à ces salopes
How you made these bitches love Sosa?"
Tirez dans ce Beamer ou ce Rover
Pull off in that Bimmer or that Rover
Je vois un adversaire, je vais les écraser
See a opp, I′ma run 'em over