That’s It French translation

Chief Keef

Translate to

Quand j'ai baisé cette salope, putain, je l'ai en quelque sorte tuée
When I fucked that bitch, shit, I kinda killed it
Oui, c'est ça.
Yeah, that′s it
Euh, euh, euh, euh, dans cette bite... ouais, cette salope
Uh, uh, uh, uh, up that dick... yeah, that bitch
Euh, euh, euh, euh, j'ai baisé cette salope, j'aurais dû l'appeler ma belle
Uh, uh, uh, uh, fucked that bitch should've called her cutie
Oui, c'est ça.
Yeah, that′s it
Euh, euh, euh, je... ouf
Uh, uh, uh, I... phew

Je ne me souviens plus de son nom, mais quand j'ai baisé cette salope
I don't remember her name but when I fucked that bitch
J'aurais dû l'appeler ma mignonne, ouais, c'est ça.
Should've called her cutie, yeah that′s it
Avec toi, elle a fait toutes sortes de conneries.
With you she got on all type of shit
Elle a enfilé un bikini deux pièces avec moi, et c'est tout.
With me she got on a two piece, and that′s it
Elle aime Sosa, tu vas t'acheter quelle voiture ?
She like Sosa, what kind of car you finna get?
Celui qui est rapide et qui a deux places, oui, c'est ça.
The one that's fast with two seats, yeah that′s it
Elle aime Sosa, quel genre de maison vas-tu acheter ?
She like Sosa, what kind of house you finna get?
Celui qui a dix jacuzzis, oui, c'est ça.
The one that's got ten jacuzzis, yeah that′s it

J'ai 30 balles dans ce Glock, mais je t'en donnerai deux, et c'est tout.
I got 30 shots in this Glock but I'ma give you a two piece, and that′s it
Elle sait que j'ai plein de filles faciles, mais elle dit qu'elle ne veut pas me perdre, et c'est tout.
She know I got plenty thots but she say she don't want to lose me, and that's it
J'ai donné deux ou trois coups de pompe à cette salope et c'est tout.
I gave the bitch two or three pumps and that′s it
Elle a fumé deux ou trois joints et c'est tout.
She high off two or three blunts and that′s it
Mon fric, elle peut pas avoir tout ça.
My guap, she can't get none of that shit
Je retire 20 de la banque et je les dépense sans compter.
Take 20 out the bank and I′m spending that shit
Je suis allergique à trois choses, et c'est tout.
I'm allergic to three things, and that′s it
Faux mecs, beurre de cacahuète et homard, c'est tout.
Fake niggas, peanut butter and lobster, that's it
J'ai seulement acheté une PT, et c'est tout.
I only bought a PT, and that′s it
J'ai acheté un Sprite et un quatre, je l'ai déposé dans cette salope
Bought a sprite and a four, hand-dropped in that bitch
Je le vis, c'est pour ça que je dis ce genre de choses.
I live it, that's why I be talking that shit
Entre dans le centre commercial et achète ces trucs.
Walk in the mall and be copping that shit

Vous vous souvenez quand ma grand-mère disait : C'est tout ?
Remember when my grandma used to say, "That's it"
Maintenant, je n'ai plus à entendre toutes ces conneries.
Now I ain′t gotta hear none of that shit
Cette garce a dit qu'elle ne voulait qu'un dollar, c'est tout.
Bitch said she only want a dollar, that′s it
Tu fumes quoi ? J'ai besoin d'un joint de ce truc.
What you smoking on? I need a blunt of that shit
Cette salope va se faire virer, et c'est tout.
Bitch gon' get put out and that′s it
Parce qu'une porte en plein visage, ça va forcément avec ce genre de trucs.
'Cause a door to the face gotta come with that shit
J'ai baisé deux ou trois putes aujourd'hui, et c'est tout.
I fucked about two or three thots today, and that′s it
J'ai baisé une sans capote, je vais payer pour ça.
I fucked one without a condom I'ma pay, for that shit

J'ai fait un plan à trois avec un million de putes différentes, c'est tout.
I had a threesome with a million different hoes, that′s it
Ce que les putes admirent, les mecs le veulent, c'est tout.
The one hoes admire niggas want, that's it
J'ai marqué 3-0 dans ce 4-0, c'est tout.
I got 3-0 in this 4-0, that's it
Qu'une centaine de mecs me cherchent des noises et je les laisse tomber.
Let a hundred niggas try me and I′m dumping that shit
Putain, j'espère que tu n'as pas cru que c'était fini.
Fuck boy hope you ain′t thought that's it
On a des gars qui se baladent avec des lance-roquettes et tout le tralala.
Got niggas at the go toting rocket launchers and shit
50 coups de feu et des fusils automatiques, des faucons et tout le tralala
50 shots and automatics hawks and shit
Essaie-moi, tu auras des problèmes, c'est tout.
Try me it′s gon' be problems that′s it

Powered by musixmatch