Translate to
(Sosa al ritmo)
(Sosa on the beat)
No me gustan las apuestas pequeñas, gano botes enteros (fff bip, botes enteros, nigga)
I don′t like lil' bets, I win whole pots (fff beep, whole pots nigga)
No me gustan las putas pequeñas, me gustan las viejas perras (viejas perras)
I don′t like lil' hoes, I get old thots (old thots bitch)
Me gusta la nueva guap y la vieja guap (la vieja guap perra)
I like new guap and old guap (old guap bitch)
'Miembro que deja pasar las herramientas en O'block (bang bang, O'block perra)
'Member letting tools pop in O′block (bang bang, O′block bitch)
No hay más versos, esa mierda se agotó (fff, perra, se agotó)
Ain't no more verses, that shit sold out (fff sold out bitch)
No me gusta el negro blanco, saca ese oro (saca ese oro, negro)
I don′t like white nigga, bring that gold out (bring that gold out nigga)
Fumar esta droga verde es muy ruidoso (es muy ruidoso perra, tooka)
Smoking on this green dope it's so loud (it′s so loud bitch, tooka)
Tengo suficiente Tooka para toda la multitud (negro genial, para toda la multitud, perra, negro genial)
I got enough Tooka for the whole crowd (dope nigga, for the whole crowd bitch, dope nigga)
Vida, vida, vida, vida, vida
Aye aye aye aye aye
Entra al espectáculo, esa mierda se agotó (esa mierda se agotó, fff bip)
Walk up in the show that shit sold out (that shit sold out, fff beep)
Y salimos al show con los postes afuera (con los postes afuera, grah bang)
And we walk up in the show with poles out (with poles out, grah bang)
Deja que un negro me pruebe, lo derribarán (lo derribarán, grah bang)
Let a nigga try me, he get blown down (he get blown down, grah bang)
Silbato del árbitro, soy tan asqueroso (silbato, soy tan asqueroso, pandilla)
Referee whistle, I am so foul (whistle, I am so foul, gang)
Si no lo sabías, negro, ahora lo sabes (ahora lo sabes, bang)
If you ain't know nigga, now you know now (now you know now, bang)
Estoy en mi postura BD, diez dedos hacia abajo (diez dedos hacia abajo, 2-4, pandilla)
I′m in my BD stance, ten toes down (ten toes down, 2-4, gang)
La vida es una montaña rusa, perra, brilla alrededor (brilla alrededor, perra)
Life a roller coaster bitch it Glo round (it Glo round, bitch)
Fui y recogí algunas patadas, voy a ir y recoger tu azada ahora (recoger tu azada ahora, ahora mismo, negro)
Went and scooped some kicks, finna go and scoop your hoe now (scoop your hoe now, right now nigga)
Cuando llego al banco, estoy muy orgulloso (fff bip perra)
When I hit the bank, I am so proud (fff beep bih)
Acabo de recibir algo de dinero y es muy ruidoso (fff bip, fff bip)
Just got some money in and it so loud (fff beep, fff beep)
Fumas hierba sucia que no es ruidosa (eso no es una droga, negro)
You smoke dirty weed that ain't no loud (that ain't no dope nigga)
Chico, ese paquete para niños es tan infantil (es tan infantil, negro)
Boy that pack for kids that is so child (that is so child nigga)
Tira de tu perra (skrt) y luego despega salvajemente (skrt skrt skrt, despega salvajemente)
Pull up on your bitch (skrt) then take off wild (skrt skrt skrt, take off wild)
Lo llevo al límite, ahora soy Rick Ross (ahora soy Rick Ross, pandilla, pandilla perra, aye pandilla, aye pandilla, aye)
I push it to the limit I′m Rick Ross now (I′m rick ross now, gang, gang bitch aye gang, aye gang aye)
No me gustan las apuestas pequeñas, gano botes enteros (fff bip, botes enteros, nigga)
I don't like lil′ bets, I win whole pots (fff beep, whole pots nigga)
No me gustan las putas pequeñas, me gustan las viejas putas (viejas putas, negro)
I don't like lil′ hoes, I get old thots (old thots nigga)
Me gusta la nueva guap y la vieja guap (vieja guap, negro)
I like new guap and old guap (old guap nigga)
'Las herramientas que permiten a los miembros aparecer en O'block (O'block, bang)
'Member letting tools pop in O′block (O'block, bang)
No hay más versos que esa mierda se agotó (esa mierda se agotó, perra)
Ain't no more verses that shit sold out (that shit sold out bitch)
No me gusta el negro blanco, saca ese oro (saca ese oro, negro)
I don′t like white nigga, bring that gold out (bring that gold out nigga)
Fumando esta droga verde, es muy ruidosa (es muy ruidosa, negro)
Smoking on this green dope, it′s so loud (it's so loud nigga)
Tengo suficiente Tooka para toda la multitud (droga, para toda la multitud, ¿quién quiere fumar, negro?)
I got enough Tooka for the whole crowd (dope, for the whole crowd, who wanna smoke nigga?)
Vida, vida, vida
Aye aye aye
Tengo suficiente Tooka para toda la multitud (droga, toda la multitud)
I got enough Tooka for the whole crowd (dope, whole crowd)
¿Quién quiere fumar ahora? Ya tengo hierba (¡Ya tengo hierba, zorra! ¡Qué pasada!).
Who wanna smoke now? I got dope now (dope now bitch, that tooka)
Tengo un montón de paquete, mucho thrax
I got a lotta pack, lotta thrax
Lotta X (sí, sí), muchos pisos, perra (mucho dat), muchos narcóticos, perra (sí, sí, sí)
Lotta X (aye, aye), lotta flats bitch (lotta dat), lotta narcotics bitch (aye aye aye)
Reviento un pinchazo (aye), y estoy en eso, en tu cuello perra (en tu cuello perra)
I pop a flat (aye), and I′m in that, at your neck bitch (at your neck bitch)
Te pillo faltando (¿qué?), deberías haberles dado una paliza (bang bang, les di una paliza)
Catch you lacking (what?), should of had your asses bitch (bang bang, had your asses bitch)
Detente en ese lobo (skrt, lobo), esta no es una perra Lex (esta no es una perra Lex)
Pull up in that wolf (skrt, wolf) this is not a Lex bitch (this is not a Lex bitch)
A ella le gusta decir "¿no eres Chief Keef?", y yo le digo "Sí, perra" (y yo le digo "Sí, perra")
She like "ain't you Chief Keef," I′m like "Yes bitch" (I'm like "Yes bitch")
Perra negra, esto se está rompiendo (esto se está rompiendo, pandilla, pandilla perra)
Bitch nigga it′s cracking (it's cracking, gang, gang bitch)
Levántate del porche, no te falta nada (no te falta nada, perra)
Get up off the porch, no lacking (no lackin' bitch)
Sube y desliza la puerta hacia atrás, el público aplaude (el público aplaude, bang bang)
Ride up on you slide the door back, audience clappin′ (audience clappin′, bang bang)
Tomamos lo que pagas en impuestos y lo dividimos como por arte de magia (fff bip, aye aye, fff bip, perra)
We take what you taxes, split it up like magic (fff beep, aye aye, fff beep, bitch)
Ayy ayy ayy negro
Ayy ayy ayy nigga
No me gustan las apuestas pequeñas, gano botes enteros (fff bip, botes enteros, nigga)
I don't like lil′ bets, I win whole pots (fff beep, whole pots nigga)
No me gustan las putas pequeñas, me gustan las viejas perras (viejas perras)
I don't like lil′ hoes, I get old thots (old thots bitch)
Me gusta la nueva guap y la vieja guap (la vieja guap perra)
I like new guap and old guap (old guap bitch)
'Miembro que deja que las herramientas aparezcan en O'block (O'block nigga, bang bang)
'Member letting tools pop in O′block (O'block nigga, bang bang)
Ya no hay más versos, esa mierda se agotó (fff)
Ain't no more verses, that shit sold out (fff)
No me gusta el negro blanco, saca ese oro (saca ese oro, negro)
I don′t like white nigga, bring that gold out (bring that gold out nigga)
Fumando esta droga verde, es muy ruidosa (es muy ruidosa, negro)
Smoking on this green dope, it′s so loud (it's so loud nigga)
Tengo suficiente Tooka para toda la multitud (genial, para toda la multitud, negro)
I got enough Tooka for the whole crowd (dope, for the whole crowd nigga)
Sí, tengo al negro drogado
Aye, I got the dope nigga
Para toda la multitud, negro
For the whole crowd nigga
¿Quién quiere el humo, negro?
Who want the smoke nigga?
Para toda la multitud
For the whole crowd
Conseguí la droga
I got the dope
Tengo suficiente Tooka para toda la maldita multitud
I got enough motherfuckin′ Tooka for the fuckin' whole crowd
Conseguí la droga
I got the dope