Forever Blue Spanish translation

Chris Isaak

Translate to

Nadie te aviso
Nobody ever warns you
o te dijo qué hacer
Or tells you what to do
ella se aleja
She walks away
tú te quedas
You′re left to stay
solo
Alone
siempre azul
Forever blue

las estrellas pararon de brillar
The stars have all stopped shining
El sol simplemente no se romperá
The sun just wont break through
cada día es lo mismo
Each day's the same
más nubes, más lluvia
More clouds, more rain
Te quedas azul para siempre
You′re left forever blue

Siempre azul porque tú la amas
Forever blue 'cause you love her
pero ella no te ama a ti
But she doesn't love you
hiciste lo mejor
You did your best
pese al resto
Life did the rest
Te quedas azul para siempre
You′re left forever blue

No hay razón para vivir
No reason left for living
Aún así, hay mucho que hacer
Still, theres a lot to do
Nuevas lágrimas por llorar
New tears to cry
viejas canciones por cantar
Old songs to sing
Y siente por siempre azul
And feel forever blue
Y se para siempre ...
And be forever...
Azul
Blue

Powered by musixmatch