Translate to
Bem, liguei para você pela última vez.
Well I called you for the last time
Não aparecerei mais por aqui.
I won′t come around no more
Nem me lembro
I don't even remember
O número na sua porta
The number on your door
Eu não preciso mais de você.
I don′t need you any longer
Eu não quero o seu amuleto do diabo.
I don't want your devil's charm
Pode chorar à vontade.
Go on and cry your heart out
Nos braços do seu outro amante
In your other lover′s arms
Até logo (até logo)
So long (so long)
Eu me fui (Eu me fui)
I′m gone (I'm gone)
Você não vai se esquecer de mim.
You won′t forget me
Espero que você se lembre de todos os nossos momentos divertidos.
I hope you recall all of our fun
Até logo (até logo)
So long (so long)
Seja doce (seja doce)
Be sweet (be sweet)
E lembre-se
And remember
Quando você me quiser de volta
When you want me back
Pense no que você fez.
Think of what you've done
Você perdeu o cara que te amava.
You′ve lost the guy who loved you
Não diga que eu não tentei.
Don't say I didn′t try
Dessa vez, eu me vou para sempre.
This time I'm gone forever
Dei meu último adeus.
I have said my last goodbye
Até logo (até logo)
So long (so long)
Eu me fui (Eu me fui)
I'm gone (I′m gone)
Você não vai se esquecer de mim.
You won′t forget me
Espero que você se lembre de todos os nossos momentos divertidos.
I hope you recall all of our fun
Até logo (até logo)
So long (so long)
Seja doce (seja doce)
Be sweet (be sweet)
E lembre-se
And remember
Quando você me quiser de volta
When you want me back
Pense no que você fez.
Think of what you've done
Você perdeu o cara que te amava.
You′ve lost the guy who loved you
Não diga que eu não tentei.
Don't say I didn′t try
Dessa vez, eu me vou para sempre.
This time I'm gone forever
Dei meu último adeus.
I have said my last goodbye
