And You My Love French translation

Chris Rea

Translate to

Je ne dors pas cette nuit
I do not sleep tonight
Je ne pourrais jamais
I may not ever
Les pèchés de mon passé sont revenus
The sins of the past have come
Voyez comme ils s'assoient ensemble
See how they sit down together

De l'autre coté de ma fenètre
Outside my window
De l'autre coté de ma fenêtre
Outside my door
Et je connais la raison
And I know the reason
Pourquoi sont-ils tous venus ici ?
What they′ve all come here for

Toi mon amour
You my love
Mon doux, doux amour
My sweet, sweet love
Est ce que c'est tout à cause
Are what it's all because of

La réddition est facile
Surrender is easy
Je sais que tu ne me fais pas de mal
I know you do me no harm
Mais ton innocence me hante
But your innocence haunts me
Le plus fatal des charmes
The most fatal of charms

Oh je dois avoir fait du mal
Oh, I must have done some wrong
Dans un jour sombre et éloigné
On a dark and distant day
Car je sais complètement et bien ce soir
For I know full and well tonight
Comment je dois payer
This is how that I must pay

Et toi mon amour
And you my love
Mon doux, doux amour
My sweet, sweet love
Est ce que c'est tout à cause
Are what it′s all because of

Oh toi mon amour
Oh, you my love
Mon doux, doux amour
My sweet, sweet love
Est ce que c'est tout à cause
Are what it's all because of
Yeah
Yeah

Powered by musixmatch