Translate to
Passamos no corredor
We pass in the hall
Em nossos caminhos para quartos separados
On our way to separate rooms
O único momento em que conversamos
The only time we ever talk
É quando as contas mensais chegam
Is when the monthly bills are due
Vamos para o trabalho, vamos para a igreja
We go to work, we go to church
Nós fingimos a vida perfeita
We fake the perfect life
Já passei do ponto de desistir
I′m past the point of give-a-damn
E todas minhas lagrimas são choradas
And all my tears are cried
Nós não podemos seguir assim
We can just go on like this
Diga a palavra que encerramos
Say the word, we'll call it quits
Amor você pode ir ou pode ficar
Baby, you can go or you can stay
Mas não vou te amar de qualquer jeito
But I won′t love you either way
Já passou tanto tempo que eu senti
It's been so long since I've felt
Alguma coisa dentro dessas paredes
Anything inside these walls
Não pode odiar e você não pode machucar
You can′t hate and you can′t hurt
Quando você não sente isso tudo
When you don't feel at all
Eu costumava chorar e ficar acordado à noite
I used to cry and stay up nights
E me pergunto o que deu errado
And wonder what went wrong
E tem sido difícil
And it′s been hard
Mas os corações só podem fazer isso por tanto tempo
But hearts can only do that for so long
Nós não podemos seguir assim
We can just go on like this
Diga a palavra que encerramos
Say the word, we'll call it quits
Amor você pode ir ou pode ficar
Baby, you can go or you can stay
Mas não vou te amar de qualquer jeito
But I won′t love you either way
Nós não podemos seguir assim
We can just go on like this
Diga a palavra que encerramos
Say the word, we'll call it quits
Amor você pode ir ou pode ficar
Baby, you can go or you can stay
Mas não vou te amar de qualquer jeito
But I won′t love you either way
