Hurt (Chris Cox radio with intro) Portuguese translation

Christina Aguilera

Translate to

Parece que foi ontem que vi seu rosto
Seems like it was yesterday when I saw your face
Você me disse o quanto estava orgulhoso, mas eu virei as costas
You told me how proud you were, but I walked away
Se pelo menos eu soubesse o que sei hoje, ooh, ooh
If only I knew what I know today, ooh, ooh

Eu te agarraria nos meus braços, eu jogaria sua dor para longe
I would hold you in my arms, I would take the pain away
Obrigado por tudo que você fez, perdôo todos os seus erros
Thank you for all you′ve done, forgive all your mistakes
Eu faria tudo para ouvir sua voz de novo
There's nothing I wouldn′t do to hear your voice again
Algumas vezes quero te chamar mas eu sei que não estarás lá
Sometimes I wanna call you but I know you won't be there

Oh, me desculpe por te culpar
Oh, I'm sorry for blaming you
(…)
For everything I just couldn′t do
(…)
And I′ve hurt myself by hurting you

Eu me feri ferindo você
Some days I feel broke inside but I won't admit
(…)
Sometimes I just wanna hide ′cause it's you I miss
(…)
And it′s so hard to say goodbye when it comes to this, ooh

Alguns dias me sinto despedaçada mas não admito
Would you tell me I was wrong? Would you help me understand?
Algumas vezes só quero me esconder porque sinto a tua falta
Are you looking down upon me? Are you proud of who I am?
E é tão difícil dizer adeus quando se trata disto, ooh
There's nothing I wouldn′t do to have just one more chance
(…)
To look into your eyes and see you looking back

Dirias que estaria errada? Ajudarias me a entender?
Oh, I'm sorry for blaming you
Estás a olhar para mim? Estás orgulhoso de quem sou?
For everything I just couldn't do
Eu faria tudo para ter mais uma chance
And I′ve hurt myself, oh
De olhar no fundo dos seus olhos e ver você me olhando também
(…)

Oh, me desculpe por te culpar
If I had just one more day
(…)
I would tell you how much that I′ve missed you
(…)
Since you've been away
(…)
Oh, it′s dangerous
(…)
It's so out of line
(…)
To try and turn back time

Feri a mim mesma, oh
Oh, I′m sorry for blaming you
(…)
For everything I just couldn't do
(…)
And I′ve hurt myself
(…)
By hurting you

Tinha apenas mais um dia
(…)

(…)
(…)
Oh, é perigoso
(…)
É tão fora de linha
(…)
Tentar voltar no tempo
(…)

Oh, me desculpe por te culpar
(…)

E feri a mim mesma
(…)
Ferindo você
(…)

Powered by musixmatch