Translate to
Senhor tenha misericórdia da minha alme
Lord, have mercy on my soul
Porque andei por uma estrada pecaminosa
For I have walked a sinful road
Que estou de joelhos
And I′m down on my knees
Senhor tenha piedade de mim, por favor
Lord, have mercy on me, please
Oh, sim
Ooh, yeah
Jesus, eu devo confessar
Jesus, I must confess
Que toda minha solidão
That in all my loneliness
Eu abandonei e pequei
I've forsaken and I′ve sinned
Deixando fragmentos de um homem tão quebrado
Leavin' fragments of a man so broken
Eu poderia dizer o que fiz
I could tell you what I've done
Ou devo-lhe dizer onde errei
Or should I tell you where I went wrong?
Bem, mais eu começo a tocar sim
Well, the more that I start to play, yeah
Minhas maneiras enganosas e malignas
My deceitful, evil ways
Continua crescendo mais forte pelo dia
Keep on growin′ stronger by the day
Oh senhor, tenha misericórdia de minha alma
Oh Lord, have mercy on my soul
Porque andei por uma estrada pecaminosa
For I have walked a sinful road
Então eu vou ficar de joelhos
So I′m gonna get down on my knees
Implorando perdão para ajudar a me libertar
Beg forgiveness to help set me free
Senhor tenha piedade de mim, por favor
Lord, have mercy on me, please
Mãe Maria cheia de graça
Mother Mary full of grace
Na minha fraqueza, perdi a fé
In my weakness, I've lost faith
Eu estive descuidada, eu fui avisada
I′ve been careless, and I have been warned
E o diabo dentro de mim está rasgado
And the devil inside me is torn
Deus abençoe os homens que desprezei
God bless the man that I have scorned
Oh senhor, tenha misericórdia de minha alma
Oh Lord, have mercy on my soul
Porque andei por uma estrada pecaminosa
For I have walked a sinful road
Então eu vou ficar de joelhos
So I'm gonna get down on my knees
Implorando perdão para ajudar a me libertar
Beg forgiveness to help set me free
Senhor tenha piedade de mim, por favor
Lord, have mercy on me, please
Dizer
Say
Então não me deixe enganar nem mais
So don′t let me fool around no more
Envia seus anjos para me guiar por essa porta
Send your angels down to guide me through that door
Bem, eu fui e confessei os meus arrependimentos
Well, I've gone and confessed my regrets
E rezo para que não seja desprezada
And I pray I′m not held in contempt
Eu estou tão perdida e preciso que você me ajude a arrepender-me
I'm so lost, and I need you to help me to repent
Oh senhor, tenha misericórdia de minha alma
Oh Lord, have mercy on my soul
Ah eu estou implorando, imploro, estou precisando
Oh, I'm beggin′, I′m pleadin', I′m needin'
eu quero que você saiba
I want you to know
Então estou de joelhos
So I′m down upon my knees
Oh senhor, preciso de perdão
Oh Lord, I need forgiveness
Preciso do seu perdão
I need forgiveness from you
