Mi reflejo French translation

Christina Aguilera

Translate to

Pour toi
Para ti
Ce que tu vois de moi
Lo que ves de mi
C'est la réalité
Es la realidad
Mais tu ne sais pas
Más tú no conoces
Le rôle de la vie
El papel que la vida
Cela me fait agir
Me hace actuar
Cela étant dit
Siendo así
Je peux déjouer
Yo puedo burlar
Mon monde extérieur
Mi mundo exterior
Mais jamais au cœur
Pero al corazón jamás

Aujourd'hui je n'ai pas reconnu
Hoy no reconocí
Qui ai-je vu devant moi ?
A quién vi frente a mí
Mon reflet ne s'est pas montré
Mi reflejo no mostró
Qui je suis vraiment
Quién soy en verdad

Un jour de plus
Un día más
Que je dois cacher mon cœur
Que mi corazón tengo que ocultar
Tous mes sentiments
Todo mi sentir
À la fin
Al final
Ils sauront à quoi je ressemble
Sabrán cómo soy
Ce que je pense vraiment
Qué pienso en verdad
Ce jour viendra, oh, oh
Ese día llegará, oh, oh

Aujourd'hui je n'ai pas reconnu
Hoy no reconocí
Qui ai-je vu devant moi ?
A quién vi frente a mí
C'est dans mon reflet
Esa en mi reflejo
Je sais que ce n'est pas moi
Sé que no soy yo

Je ne veux pas faire semblant
No quiero aparentar
Je veux être
Quiero ser
Réalité
Realidad
Mon reflet ne s'est pas montré
Mi reflejo no mostró
Qui je suis vraiment
Quién soy en verdad

Et mon cœur sent, vole
Y mi corazón sentir, volar
Je ne suis pas comme je veux, non
No soy como quiero, no
Et je vais changer
Y voy a cambiar
Ça ne devrait pas être comme ça
No debe ser así
Faire semblant n'est pas vivre
El fingir no es vivir
Celui que je vois devant moi
La que veo frente a mí
Il n'en peut plus
No aguanta más

Je ne me cacherai plus
Ya no voy a ocultar
Celui que je suis
La que soy
Plus
Nunca más
Un beau jour, mon amour
Un buen día, el amor
Il me sauvera
Me rescatará
Et ce jour-là
Y ese día
Qui je suis sera reflété, ooh.
Quién yo soy se reflejará, ooh.

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch